| Blue, the colour of your eyes and all I see
| Синий, цвет твоих глаз и все, что я вижу
|
| When I look up at the skies
| Когда я смотрю на небо
|
| I think of you driving me in your car
| Я думаю о том, как ты везешь меня в своей машине
|
| It’s been so long, it’s been so long
| Это было так давно, это было так давно
|
| You said «Don't wait up for me baby»
| Ты сказал: «Не жди меня, детка»
|
| But you know I’ll wait forever
| Но ты знаешь, я буду ждать вечно
|
| Nobody else makes me crazy
| Никто другой не сводит меня с ума
|
| You know there’s no one better
| Вы знаете, что нет никого лучше
|
| Baby I adore you, like the sand loves the sea
| Детка, я обожаю тебя, как песок любит море
|
| Cause compared to everyone before you
| Причина по сравнению со всеми до вас
|
| They’re the stars but you’re the galaxy
| Они звезды, но ты галактика
|
| Baby you’re my galaxy
| Детка, ты моя галактика
|
| Cold, the air that first night we snuck out and saw
| Холодный воздух в ту первую ночь, когда мы выскользнули и увидели
|
| Those constellations beautiful as you
| Эти созвездия прекрасны, как ты
|
| I didn’t think I’d fall so hard so fast
| Я не думал, что так быстро упаду
|
| I thought it wouldn’t last
| Я думал, что это не продлится долго
|
| So tell me do you think of me
| Так скажи мне, ты думаешь обо мне
|
| When it’s late at night and you can’t sleep
| Когда уже поздняя ночь и ты не можешь уснуть
|
| Do you know it gives me anxiety
| Знаете ли вы, что это вызывает у меня беспокойство
|
| When you’re gone it feels like I can’t breathe
| Когда тебя нет, мне кажется, что я не могу дышать
|
| You said «Don't wait up for me baby»
| Ты сказал: «Не жди меня, детка»
|
| But you know I’ll wait forever
| Но ты знаешь, я буду ждать вечно
|
| Nobody else makes me crazy
| Никто другой не сводит меня с ума
|
| You know there’s no one better
| Вы знаете, что нет никого лучше
|
| Baby I adore you, like the sand loves the sea
| Детка, я обожаю тебя, как песок любит море
|
| Cause compared to everyone before you
| Причина по сравнению со всеми до вас
|
| They’re the stars but you’re the galaxy
| Они звезды, но ты галактика
|
| Baby you’re my galaxy
| Детка, ты моя галактика
|
| I know there’s billions of stars in the universe
| Я знаю, что во Вселенной миллиарды звезд
|
| An those stars make galaxies, so much bigger than us
| Эти звезды образуют галактики, которые намного больше нас.
|
| The past is gone and the days are long and you and I won’t last
| Прошлое ушло, дни длинные, и мы с тобой не протянем
|
| Unless you face the fact that you’re just a boy and I’m just a girl
| Если только ты не столкнешься с тем фактом, что ты всего лишь мальчик, а я всего лишь девочка
|
| But somehow you became my whole world
| Но каким-то образом ты стал всем моим миром
|
| So don’t wait up for me baby
| Так что не жди меня, детка
|
| You don’t have to wait forever
| Вам не нужно ждать вечно
|
| I’m yours, I know that I’m crazy
| Я твой, я знаю, что я сумасшедший
|
| But I know there’s no one better
| Но я знаю, что нет никого лучше
|
| Baby I adore you, like the sand loves the sea
| Детка, я обожаю тебя, как песок любит море
|
| 'Cause compared to everyone before you
| Потому что по сравнению со всеми до тебя
|
| They’re the stars but you’re the galaxy
| Они звезды, но ты галактика
|
| Ooohh, baby you’re my galaxy
| Оооо, детка, ты моя галактика
|
| Ooohh, baby you’re my galaxy
| Оооо, детка, ты моя галактика
|
| Ooohh | оооо |