| All alone, you and me, grab a seat
| В полном одиночестве, ты и я, садитесь
|
| Finally you’ve made it to me, now it’s time to see
| Наконец-то ты добрался до меня, теперь пришло время посмотреть
|
| If you’re ready
| Если вы готовы
|
| I wanna see if you’re ready
| Я хочу посмотреть, готовы ли вы
|
| Baby, I want you to show it off, do you want me
| Детка, я хочу, чтобы ты показал это, ты хочешь меня
|
| To take it all off, baby?
| Чтобы снять все это, детка?
|
| I wanna give you whatever you need
| Я хочу дать тебе все, что тебе нужно
|
| But we gotta be discreet
| Но мы должны быть осторожны
|
| Baby, you gotta control it, I need you to hold it
| Детка, ты должен контролировать это, мне нужно, чтобы ты держал это
|
| Way up in the air, babe
| Высоко в воздухе, детка
|
| Don’t tell them
| Не говори им
|
| We gotta be discreet
| Мы должны быть осторожны
|
| The neighbors be knocking, the people be asking
| Соседи стучат, люди спрашивают
|
| What we’ve been doing
| Что мы делаем
|
| Ain’t nobody’s business what I do
| Никого не касается, что я делаю
|
| But we gotta be discreet
| Но мы должны быть осторожны
|
| You think I be tripping when I tell you, baby
| Ты думаешь, я спотыкаюсь, когда говорю тебе, детка
|
| Don’t say nothing
| Не говори ничего
|
| You think I be tripping, but…
| Вы думаете, что я спотыкаюсь, но…
|
| You think I be tripping…
| Ты думаешь, я спотыкаюсь…
|
| All alone, got you all alone, that’s how it’s gotta be
| В полном одиночестве, ты в полном одиночестве, вот как это должно быть
|
| Yeah, ooh, baby, give me your phone
| Да, о, детка, дай мне свой телефон
|
| Oh, baby, cut it off
| О, детка, прекрати
|
| Ooh, yeah
| ООО да
|
| I need your full attention, focus on me
| Мне нужно твое полное внимание, сосредоточься на мне
|
| Protecting my privacy
| Защита моей конфиденциальности
|
| Uh, uh, be quiet, fight it, I can see that you trying
| Э-э, молчи, борись, я вижу, что ты пытаешься
|
| I know that you’re excited
| Я знаю, что ты взволнован
|
| But we gotta be discreet
| Но мы должны быть осторожны
|
| Baby, you gotta control it, I need you to hold it
| Детка, ты должен контролировать это, мне нужно, чтобы ты держал это
|
| Way up in the air, babe
| Высоко в воздухе, детка
|
| Don’t tell them
| Не говори им
|
| We gotta be discreet
| Мы должны быть осторожны
|
| The neighbors be knocking, the people be asking
| Соседи стучат, люди спрашивают
|
| What we’ve been doing
| Что мы делаем
|
| Ain’t nobody’s business what I do
| Никого не касается, что я делаю
|
| But we gotta be discreet
| Но мы должны быть осторожны
|
| Wait, daddy, wait a minute
| Подожди, папа, подожди минутку
|
| Want it to be over, you finished
| Хотите, чтобы это закончилось, вы закончили
|
| Wait, don’t turn down
| Подожди, не отворачивайся
|
| You’ve gotta be discreet
| Вы должны быть осторожны
|
| Baby, you gotta control it, I need you to hold it
| Детка, ты должен контролировать это, мне нужно, чтобы ты держал это
|
| Way up in the air, babe
| Высоко в воздухе, детка
|
| Don’t tell them
| Не говори им
|
| We gotta be discreet
| Мы должны быть осторожны
|
| The neighbors be knocking, the people be asking
| Соседи стучат, люди спрашивают
|
| What we’ve been doing
| Что мы делаем
|
| Ain’t nobody’s business what I do
| Никого не касается, что я делаю
|
| But we gotta be discreet
| Но мы должны быть осторожны
|
| You think I be tripping when I tell you, baby
| Ты думаешь, я спотыкаюсь, когда говорю тебе, детка
|
| Don’t say nothing
| Не говори ничего
|
| You think I be tripping, but…
| Вы думаете, что я спотыкаюсь, но…
|
| You think I be tripping…
| Ты думаешь, я спотыкаюсь…
|
| But we’ve gotta be discreet | Но мы должны быть осторожны |