| I pledged my heart to the country
| Я отдал свое сердце стране
|
| I sold my soul to rock n roll
| Я продал свою душу рок-н-роллу
|
| I told you I’d be back someday
| Я сказал тебе, что когда-нибудь вернусь
|
| With my pockets full of gold
| С моими карманами, полными золота
|
| I played my hand down at the crossroads
| Я опустил руку на перекрестке
|
| Got stoned on Satan’s grass
| Накурился на сатанинской траве
|
| And I remembered my Mama read from the Bible
| И я вспомнил, как моя мама читала из Библии
|
| «This too shall pass»
| «Это тоже пройдет»
|
| But that was a long time that was a long time
| Но это было долгое время, это было долгое время
|
| That was a long time ago
| Это было давным-давно
|
| All I wanted was a living
| Все, что я хотел, это жить
|
| And someone to share my life
| И кто-то, кто разделит мою жизнь
|
| Maybe a song on the radio
| Может быть, песня на радио
|
| Then I would come back and make you my wife
| Тогда я вернусь и сделаю тебя своей женой
|
| But hopes and dreams and promises
| Но надежды, мечты и обещания
|
| Don’t always come true
| Не всегда сбываются
|
| On that winding road to the promised land
| На этой извилистой дороге к земле обетованной
|
| That led me away from you
| Это увело меня от тебя
|
| But that was a long time that was a long time
| Но это было долгое время, это было долгое время
|
| That was a long time ago
| Это было давным-давно
|
| I burned right through Atlanta
| Я прожег всю Атланту
|
| And everybody knew my name
| И все знали мое имя
|
| Singin' «Rainy Night in Georgia»
| Песня «Дождливая ночь в Грузии»
|
| «Blue Eyes Cryin' in the Rain»
| «Голубые глаза плачут под дождем»
|
| On the wings of an Eagle flyin' on diesel fuel
| На крыльях орла, летящего на дизельном топливе
|
| I count the miles and think of you
| Я считаю мили и думаю о тебе
|
| And I wonder if you miss me
| И мне интересно, скучаешь ли ты по мне
|
| The way you used to do
| Как вы делали раньше
|
| But that was a long time that was a long time
| Но это было долгое время, это было долгое время
|
| That was a long time ago
| Это было давным-давно
|
| I broke down outside of Memphis | Я сломался за пределами Мемфиса |
| In a '73 Ford van
| В фургоне Форда 73 года.
|
| I got a gig tonight on Beale Street
| У меня сегодня концерт на Бил-стрит
|
| For my Dixie biker fans
| Для моих поклонников байкеров Дикси
|
| I used to say «I'd give anything
| Раньше я говорил: «Я бы все отдал
|
| Come win come lose or draw»
| Выиграй, проиграй или сыграй вничью»
|
| But I’ve learned that it takes everything
| Но я узнал, что нужно все
|
| If you want to have it all
| Если вы хотите иметь все это
|
| But that was a long time that was a long time
| Но это было долгое время, это было долгое время
|
| That was a long time ago | Это было давным-давно |