| Cold Blue Light (оригинал) | Холодный Синий Свет (перевод) |
|---|---|
| Like a cold dead star | Как холодная мертвая звезда |
| We are falling apart | Мы разваливаемся |
| Settling into the dust | Поселиться в пыли |
| Spinning off into the dark | Спиннинг в темноте |
| I looked the other way | я посмотрел в другую сторону |
| You turned your naked eyes | Ты повернулся невооруженным взглядом |
| To the laws that apply | К применимым законам |
| To the living of our lives | К жизни нашей жизни |
| It’s a cold blue light | Это холодный синий свет |
| It’s a bitter little pill | Это горькая пилюля |
| Hesitate to watch it suffer | Не стесняйтесь смотреть, как он страдает |
| Before you make the kill | Прежде чем совершить убийство |
| We’re ordinary now | Мы теперь обычные |
| Just like everybody else | Как и все остальные |
| Scripted re-enactments | Сценарные реконструкции |
| Of our childhood selves | Из нашего детства |
