| Should I remember so well days gone by?
| Должен ли я так хорошо помнить прошедшие дни?
|
| I wonder what it would take
| Интересно, что это займет
|
| For I find so little to remember anymore
| Потому что я так мало помню,
|
| Someone else’s lies keep me from trusting your words
| Чужая ложь мешает мне доверять твоим словам
|
| Will the hearts left behind rear their ugly heads
| Будут ли оставленные сердца поднимать свои уродливые головы
|
| Then I find I want to believe what I’m feeling so bad
| Затем я понимаю, что хочу верить в то, что мне так плохо
|
| But what I believe battles what I have seen
| Но то, во что я верю, сражается с тем, что я видел
|
| Leaves me lying in wait, old wounds start to bleed again
| Оставляет меня в ожидании, старые раны снова начинают кровоточить
|
| What I believe battles what I have seen
| То, во что я верю, сражается с тем, что я видел
|
| Leaves me lying in wait, old wounds start to bleed
| Оставляет меня в ожидании, старые раны начинают кровоточить
|
| I smell the pillow then fight to untie
| Я чувствую запах подушки, а затем борюсь, чтобы развязать
|
| Trembling hands and the vision of you by my side
| Дрожащие руки и видение тебя рядом со мной
|
| But what I can’t take is when the vision is all that’s left
| Но то, что я не могу принять, это когда видение - это все, что осталось
|
| I stand by the river then try to decide
| Я стою у реки, а потом пытаюсь решить
|
| I look in the mirror still I cannot stop
| Я смотрю в зеркало, но не могу остановиться
|
| Wishing and wanting which only waits for my word
| Желая и желая, что только ждет моего слова
|
| How do I step across this fear?
| Как мне преодолеть этот страх?
|
| Swallows me whole with no sign of regret
| Проглатывает меня целиком без малейшего сожаления
|
| Takes me by the hand
| Берет меня за руку
|
| I cannot turn away | я не могу отвернуться |