| Tired (оригинал) | Уставший (перевод) |
|---|---|
| How many times will you extinguish love’s flame? | Сколько раз ты погасишь пламя любви? |
| How many times will you deny holding the water? | Сколько раз вы будете отрицать, что держите воду? |
| The coward has been played | Трус был сыгран |
| The weakest plan ever laid | Самый слабый план из когда-либо заложенных |
| And I feel nothing but tired | И я ничего не чувствую, кроме усталости |
| Why will you not confront your fears? | Почему ты не хочешь противостоять своим страхам? |
| How many more can you blame | Сколько еще вы можете винить |
| For what they destroy? | За что они уничтожают? |
| The answer is clear | Ответ ясен |
| But you, you refuse to hear | Но ты, ты отказываешься слышать |
| And I feel nothing but tired | И я ничего не чувствую, кроме усталости |
