| The pounding of the day wrecks
| Стук дневных обломков
|
| Passion and innocence
| Страсть и невинность
|
| I can hardly hold back tears as it slips away
| Я едва могу сдержать слезы, когда они ускользают
|
| Passion and innocence
| Страсть и невинность
|
| Slip away
| Ускользнуть
|
| I shake where I stand as it is taken from my hand
| Я трясусь там, где стою, когда его берут из моей руки
|
| I said yesterday «There is no tomorrow»
| Я сказал вчера: «Завтра не будет»
|
| There is no tomorrow
| Завтра не будет
|
| But here I stand
| Но вот я стою
|
| And the world turns round and round
| И мир вращается вокруг
|
| Morning opens my eyes again
| Утро снова открывает мне глаза
|
| Passing time will dull all that cuts today
| Проходящее время притупит все, что режет сегодня
|
| Tired eyes begs for sleep
| Усталые глаза просят сна
|
| Today’s story waits
| Сегодняшняя история ждет
|
| For the moral
| Для морального
|
| Fuel for the fire
| Топливо для огня
|
| Never fading
| Никогда не исчезает
|
| But does it ever rest?
| Но отдыхает ли он когда-нибудь?
|
| Yes sleep does come because time’s the water
| Да, сон приходит, потому что время - вода
|
| Time is the water
| Время – вода
|
| That will douse the flame
| Это погасит пламя
|
| And the world turns round and round
| И мир вращается вокруг
|
| Morning opens my eyes again
| Утро снова открывает мне глаза
|
| Passing time will dull all that cuts today
| Проходящее время притупит все, что режет сегодня
|
| I’ve taken all I’ve seen
| Я взял все, что видел
|
| Wrapped it up so carefully
| Завернул это так тщательно
|
| With just my eyes I can’t decide
| Только глазами я не могу решить
|
| I reach to truth but found a lie
| Я добираюсь до истины, но нашел ложь
|
| So I keep it inside | Так что я держу это внутри |