| I meant to ask you how to fix that car
| Я хотел спросить тебя, как починить эту машину.
|
| I always meant to ask you about the war
| Я всегда хотел спросить тебя о войне
|
| And what you saw across the bridge too far
| И то, что вы видели через мост слишком далеко
|
| Did it leave a scar?
| Остался шрам?
|
| Or how you navigated rings of fire and steel
| Или как вы перемещались по кольцам огня и стали
|
| Up where Heaven had no more secrets to conceal
| Там, где у Небес больше не было секретов, чтобы скрывать
|
| And still you found the ground beneath your wheels
| И все же вы нашли землю под колесами
|
| How did it feel?
| Каково это?
|
| Bang the drum slowly
| Медленно бей в барабан
|
| Lay the pipes lowly
| Кладите трубы скромно
|
| In dust lead to air
| В пыли привести к воздуху
|
| In dust we begin
| В пыли мы начинаем
|
| Bang the drum slowly
| Медленно бей в барабан
|
| I speak of things holy
| Я говорю о святом
|
| Above and below me
| Выше и ниже меня
|
| A world without end
| Мир без конца
|
| I meant to ask you how in everything seemed lost
| Я хотел спросить вас, как все казалось потерянным
|
| And your fate was game of dust they tossed
| И твоя судьба была игрой пыли, которую они бросили
|
| There was still that land that you would never cross
| Была еще та земля, которую ты никогда не пересечешь
|
| At any cost
| Любой ценой
|
| I meant to ask you how you lived, what you believed
| Я хотел спросить вас, как вы жили, во что вы верили
|
| Had everything but your heart up your sleeve
| Было все, кроме твоего сердца, в рукаве
|
| And if you ever, ever really were deceived
| И если вы когда-нибудь действительно были обмануты
|
| My the likes of me
| Мои такие, как я
|
| Gone, now, is the day that brought the Sun
| Прошел тот день, когда солнце принесло
|
| There is peace tonight all over Arlington
| Сегодня во всем Арлингтоне мир
|
| That the song of my life will still be sung
| Что песня моей жизни все еще будет петь
|
| By the light of the new year hum
| В свете новогоднего гула
|
| I meant to ask you how to plow that field
| Я хотел спросить вас, как вспахать это поле
|
| Meant to bring you water from the well
| Предназначен для принести вам воду из колодца
|
| And be the one beside you when you fell
| И будь рядом с тобой, когда ты упал
|
| How could you tell? | Как ты мог сказать? |