Перевод текста песни Remember When - Chris Kläfford

Remember When - Chris Kläfford
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Remember When, исполнителя - Chris Kläfford. Песня из альбома Chris Kläfford - Best of part 1, в жанре Поп
Дата выпуска: 01.10.2020
Возрастные ограничения: 18+
Лейбл звукозаписи: FP
Язык песни: Английский

Remember When

(оригинал)
A little smile
As you walk by
It’s been a while
Since we got high
I know you’ve got a sensitive mind
Go slow
You’ve never been so wild
Oh no
It ain’t for lack of tryin'
You’ll find yourself in time
I remember when
We’d tell each other lies worth believing
Take me to a place
Where hearts don’t break
Where we don’t feel so hollow
I remember when
You and I were not afraid of dreaming
Take me to a place
Where there’s no mistakes
Dive into the waves of tomorrow
Watch the day
As we retire
Like Bonnie Raitt
Our love has power
Why can’t I make you mine
A new year
We can’t stop how time flies
Three cheers
Singing out Auld Lang Syne
Laugh about the tears in our wine
I remember when
We’d tell each other lies worth believing
Take me to a place
Where hearts don’t break
Where we don’t feel so hollow
I remember when
You and I were not afraid of dreaming
Take me to a place
Where there’s no mistakes
Dive into the waves of tomorrow
I remember
Under these city lights
I grew up with someone you know
I remember
All those sleepless nights
Made me into someone you know
I remember when
We’d tell each other lies worth believing
Take me to a place
Where hearts don’t break
Where we don’t feel so hollow
I remember when
We’d tell each other lies worth believing
Take me to a place
Where hearts don’t break
Where we don’t feel so hollow
I remember when
You and I were not afraid of dreaming
Take me to a place
Where there’s no mistakes
Dive into the waves of tomorrow
I remember when

Помнишь Когда

(перевод)
Немного улыбки
Когда вы проходите мимо
Прошло много времени
Поскольку мы получили высокий
Я знаю, что у тебя чувствительный ум
Идти медленно
Ты никогда не был таким диким
О, нет
Это не из-за отсутствия попыток
Вы найдете себя вовремя
Я помню когда
Мы будем говорить друг другу ложь, в которую стоит верить
Отвези меня в место
Где сердца не разбиваются
Где мы не чувствуем себя такими пустыми
Я помню когда
Мы с тобой не боялись мечтать
Отвези меня в место
Где нет ошибок
Погрузитесь в волны завтрашнего дня
Смотреть день
Когда мы уходим на пенсию
Как Бонни Райт
Наша любовь имеет силу
Почему я не могу сделать тебя своей
Новый год
Мы не можем остановить время
Три ура
Пение Auld Lang Syne
Смейтесь над слезами в нашем вине
Я помню когда
Мы будем говорить друг другу ложь, в которую стоит верить
Отвези меня в место
Где сердца не разбиваются
Где мы не чувствуем себя такими пустыми
Я помню когда
Мы с тобой не боялись мечтать
Отвези меня в место
Где нет ошибок
Погрузитесь в волны завтрашнего дня
Я помню
Под этими огнями города
Я вырос с кем-то, кого вы знаете
Я помню
Все эти бессонные ночи
Сделал меня кем-то, кого ты знаешь
Я помню когда
Мы будем говорить друг другу ложь, в которую стоит верить
Отвези меня в место
Где сердца не разбиваются
Где мы не чувствуем себя такими пустыми
Я помню когда
Мы будем говорить друг другу ложь, в которую стоит верить
Отвези меня в место
Где сердца не разбиваются
Где мы не чувствуем себя такими пустыми
Я помню когда
Мы с тобой не боялись мечтать
Отвези меня в место
Где нет ошибок
Погрузитесь в волны завтрашнего дня
Я помню когда
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Take Me To Church 2020
Wicked Game 2020
Be Alright 2021
Something Like Me 2020
What Happened To Us 2020
Safe Place 2020
Cold At The Altar 2020
Imagine 2020
Treading Water 2020
Chasing Heartaches 2021
If Not With You, For You 2020
Sober 2020
Sick 2020
Buried 2022
Lost Someone 2020
Legacy 2021

Тексты песен исполнителя: Chris Kläfford

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Don't Touch Me There 1987
Not Here 2018
Mexiko 2022
Runway Runaway
Hunger ft. Nicole Binion, MDSN 2018
Эхо 2022