| For this collabo’we pack more ammo than Rambo
| Для этого сотрудничества у нас больше патронов, чем у Рэмбо.
|
| Beatnuts, Chino for ex&le
| Beatnuts, Chino, например
|
| «Say Say,"like Paul McCartney
| «Скажи, скажи», как Пол Маккартни
|
| I say, we ball in parties
| Я говорю, мы играем на вечеринках
|
| Surprisin you and your guys and while you franchisin
| Удивите вас и ваших парней, и пока вы франчайзинг
|
| Stuffin your face with french fries and
| Stuffin ваше лицо с картофелем фри и
|
| I sweep up and steal the show with no intention
| Я подметаю и крашу шоу без намерения
|
| It’s real baby, no make-pretendin (uhh)
| Это настоящий ребенок, без притворства (ухх)
|
| I wanna see, every federal dollar (WHAT?)
| Я хочу видеть, каждый федеральный доллар (ЧТО?)
|
| You playin with my dough? | Ты играешь с моим тестом? |
| The metal will hol-la
| Металл будет хол-ла
|
| … Business before pleasure
| … Сделал дело гуляй смело
|
| That’s why I keep my workers, under pressure
| Вот почему я держу своих работников под давлением
|
| I went from jumpin on trains with demos
| Я перешел от прыжков к поездам с демоверсиями
|
| To jumpin on planes to limos
| Прыгать на самолетах в лимузины
|
| Guzzlin ch&agne with bimbos, ch&ion style
| Guzzlin ch&agne с красотками, стиль ch&ion
|
| The way my niggaz pop bottles; | Как мои ниггеры поп-бутылки; |
| finger pop models
| фингер-поп модели
|
| We drop top autos, goin full throttle
| Мы опускаем лучшие автомобили, даем полный газ
|
| Escape, c’mon… what?
| Бежать, давай… что?
|
| Yo, yo, trigger finger don’t fail me now
| Йоу, йоу, триггерный палец, не подведи меня сейчас
|
| Catch a nigga without his security and lay his ass down
| Поймать ниггера без его охраны и положить его задницу
|
| Trigger finger don’t fail me now
| Триггерный палец, не подведи меня сейчас
|
| It’s the Latin gangsta shit that make you tuck in your chain and bounce
| Это латиноамериканское гангстерское дерьмо, которое заставляет вас заправить свою цепь и подпрыгивать
|
| Trigger finger don’t fail me now
| Триггерный палец, не подведи меня сейчас
|
| Love it or hate it, we get the mamis naked when we come to your town
| Любите это или ненавидите, мы раздеваем мамочек, когда приезжаем в ваш город
|
| Trigger finger don’t fail me now
| Триггерный палец, не подведи меня сейчас
|
| Psycho Les, Chino, Juju will knock yo’ass out
| Psycho Les, Chino, Juju нокаутируют тебя
|
| Yo… yo, Sin Gutta welcome home baby, this one is for you
| Йо ... йо, Син Гутта, добро пожаловать домой, детка, это для тебя
|
| The Beatnuts and Chino is like a, first kid for Latins to worship
| The Beatnuts and Chino – первый ребенок, которому латиноамериканцы поклоняются
|
| I hurt shit, the wordsmith, perfect to purchase
| Мне больно дерьмо, мастер слов, идеально подходит для покупки
|
| I’m merciless, leavin you toothless and verse-less, I’m poisonous (uh-huh)
| Я безжалостен, оставляю тебя беззубым и без стихов, я ядовит (угу)
|
| Drinkin blood from a platinum Thermos, I’m murderous
| Пью кровь из платинового термоса, я убийца
|
| and evil and diesel, my people from here to Puerto Rico
| и зло и дизель, мой народ отсюда до Пуэрто-Рико
|
| Chico, the nickname Chino
| Чико, прозвище Чино
|
| That’s Hispanic as bein married in a yellow ruffled tuxedo
| Это латиноамериканец, как быть женатым в желтом смокинге с рюшами
|
| See no Spanish blood I’m standin in Handlin verbal torpedoes over Spanish mandolins
| Не вижу испанской крови, я стою в словесных торпедах Handlin над испанскими мандолинами
|
| I’ll viciously herb you with verbal calm cool
| Я злобно травлю тебя словесным спокойствием
|
| My name come first in a sentence speakin on who shitted on who
| Мое имя стоит на первом месте в предложении, говорящем о том, кто насрал на кого
|
| Don’t let it be you! | Не позволяй этому быть тобой! |
| (true!)
| (истинный!)
|
| I’m really rude, hate Italy food, you get Kobe and Philly booed
| Я очень груб, ненавижу итальянскую еду, тебя освистывают Коби и Филадельфия
|
| Never shitty interviewed, every city in the view
| Никогда не давал дерьмовых интервью, каждый город в поле зрения
|
| seen police nude, police presume from the barbecue blind dude
| видел обнаженного полицейского, полицейский полагает, что слепой чувак на гриле
|
| that I hit his mind up with a .9-Rug', gun blast make your spine move
| что я ударил его по разуму .9-Rug ', выстрел из пистолета заставляет ваш позвоночник двигаться
|
| Paralyze your face, Bell palsy
| Парализуй свое лицо, паралич Белла.
|
| Have you lookin like Musiq Soulchild, far from hardcore
| Вы похожи на Musiq Soulchild, далеко от хардкора
|
| Line for line I never met a cat who could last
| Линия за строкой, я никогда не встречал кота, который мог бы продержаться
|
| I’m feared like R. Kelly teachin kindergartner’s class
| Меня боятся, как Р. Келли преподает в детском саду
|
| Y’all, metaphors are meta-twos, you better get a better set of tools
| Да, метафоры - это мета-двойки, вам лучше получить лучший набор инструментов
|
| Cling your genitals, watch your lyrical credentials
| Цепляйтесь за свои гениталии, следите за своими лирическими полномочиями
|
| I’m an animal, destroy human life without caring
| Я животное, разрушаю человеческую жизнь, не заботясь
|
| You get killed/kilt, like that plaid skirt Scottish men be wearing
| Тебя убивают/килтят, как ту клетчатую юбку, которую носят шотландские мужчины.
|
| Me disappearing don’t even think — the closest thing
| Я исчезаю даже не думай — самое близкое
|
| these rappers ever get to art is when their mind’s drawin a blank
| эти рэперы когда-либо доходят до искусства, когда их разум рисует пустоту
|
| We revolvin in rank, you smiling coward you spiraling downward
| Мы вращаемся в ранге, ты улыбаешься, трус, ты спускаешься по спирали
|
| Got you dancin through my firing bullets that showered
| Ты танцуешь под моими огненными пулями, которые лились дождем
|
| Shoot me in the head but, please try to aim
| Стреляй мне в голову, но, пожалуйста, попробуй прицелиться
|
| I’ll be hotter than these rappers with just piece of a brain
| Я буду горячее, чем эти рэперы, всего лишь с кусочком мозга
|
| From a wheelchair I’ll still be priest of the game
| Из инвалидной коляски я все равно буду жрецом игры
|
| Watch you +Tank+ like that skinny R&B singer’s name, what!
| Смотри, +Танк+, как имя этого тощего R&B певца, что!
|
| Uh-huh… y-y-yeah Sin here baby, let’s go, awoo, aiyyo
| Угу ... у-у-да Грех здесь, детка, пойдем, аву, аййо
|
| Aiyyo I’m known for shootin several gats, flip and pitchin several packs
| Aiyyo, я известен тем, что стреляю в несколько ворот, переворачиваю и бросаю несколько пакетов
|
| Been to Hell, made it back, twice is shown
| Был в аду, вернулся, показано дважды
|
| With a suntan and Satan’s horns
| С загаром и рогами сатаны
|
| Got charged with statutory for rapin songs, I’m bakin dawg
| Меня обвинили в законных песнях о рапине, я пеку чувак
|
| You even look at me wrong your face is gone
| Ты даже смотришь на меня неправильно, твое лицо исчезло
|
| Every time you kiss your girl you tastin Shawn
| Каждый раз, когда ты целуешь свою девушку, ты пробуешь Шона
|
| You think your rhymes break the CD’s and tapes they on When you think a rap is kid, what they based it on?
| Вы думаете, что ваши рифмы ломают компакт-диски и кассеты, на которых они записаны. Когда вы думаете, что рэп — это ребенок, на чем они основаны?
|
| I’m apes, spit it with grace each tape be wrong
| Я обезьяна, плюйте с изяществом, каждая запись неверна
|
| I’m one of the best and you can see that through a brick wall
| Я один из лучших, и вы можете видеть это сквозь кирпичную стену
|
| And the looks and hand skills are reason to hate more
| А внешний вид и мастерство рук - причина ненавидеть больше
|
| I break laws, you’ll prolly tat tears
| Я нарушаю законы, ты прольешь слезы
|
| I’m harder than Fat Joe breathin after walkin up a flight of stairs
| Мне труднее дышать, чем Толстому Джо, когда я поднимаюсь по лестнице
|
| You should be scared, boy to reach us for heaters
| Ты должен бояться, мальчик, чтобы добраться до нас за обогревателями
|
| To say it is needless, and my trigger finger won’t fail me Unlike my 9th grade teachers, dig? | Говорить, что это излишне, и мой указательный палец меня не подведет В отличие от моих учителей 9-го класса, копать? |