Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Poor Unfortunate Souls, исполнителя - China Anne McClain.
Дата выпуска: 20.07.2017
Язык песни: Английский
Poor Unfortunate Souls(оригинал) |
I admit that, in the past, I’ve a nasty |
They weren’t kidding when they called me, well, «a witch» |
But chu’ll find it nowadays I’ve mended all my ways |
Repented, seen the light, and made a switch |
And I fortunately know a little magic |
It’s a talent that I always have possessed |
And here, lately, please don’t laugh |
I use it on behalf of the miserable, lonely, and depressed |
Poor unfortunate souls in pain, in need |
This one longing to be thinner |
That one wants to get the girl |
And do I help them? |
Yes, indeed! |
Poor unfortunate souls |
So sad, so true |
They come flocking to my cauldron |
Crying, «Spells, Ursula, please!» |
And I help them! |
Yes, I do! |
Now, it’s happened once or twice |
Someone couldn’t pay the price |
And I’m afraid I had to rake 'em 'cross the coals |
Yes, I’ve had the odd complaint |
But on the whole, I’ve been a saint |
To those poor unfortunate souls |
Poor unfortunate souls in pain, in need |
This one longing to be thinner |
That one wants to get the girl |
And do I help them? |
Yes, indeed! |
Poor unfortunate souls |
So sad, so true |
They come flocking to my cauldron |
Crying, «Spells, Ursula, please!» |
And I help them! |
Yes, I do! |
Th-the men up there don’t like a lot of blabber |
They think a girl who gossips is a bore |
Yes, on land it’s much preferred for ladies not to say a word |
And, after all, dear, what is idle prattle for? |
They’re not all that impressed with conversation |
«True gentlemen» avoid it when they can |
But they dote, and swoon, and fawn |
On a lady’s who’s withdrawn |
It’s she who hold’s her tongue who gets a man! |
(C'mon, now!) |
Poor unfortunate soul |
Go ahead! |
Make your choice! |
I’ma very busy woman, and I haven’t got all day! |
It won’t cost much, just your voice! |
(uh, yeah-yeah!) |
Poor unfortunate soul, it’s sad (so sad!), but true |
If you wanna cross the bridge, you got to pay the toll |
Take a gulp, and take a breath, and go ahead! |
And sign the scroll! |
(C'mon, you!) |
Poor unfortunate souls in pain, in need |
This one longing to be thinner |
That one wants to get the girl |
And do I help (ha, ha, ha, ha) them? |
Yes, indeed! |
(eh- c’mon, girl!) |
Poor unfortunate souls in pain, in need |
They come flocking to my cauldron |
Crying, «Spells, Ursula, please!» |
And I help them! |
Yes, I do! |
(Yes, I do!) |
Ha-ha |
Ha-ha (Ha-ha) |
Бедные Несчастные Души(перевод) |
Я признаю, что в прошлом у меня был неприятный |
Они не шутили, когда меня называли, ну, «ведьмой» |
Но чу найду это сейчас, я исправил все свои пути |
Покаялся, увидел свет и сделал переключатель |
И я, к счастью, знаю немного магии |
Это талант, которым я всегда обладал |
А вот в последнее время прошу не смеяться |
Я использую его от имени несчастных, одиноких и подавленных |
Бедные несчастные души в боли, в нужде |
Этот хочет быть тоньше |
Тот, кто хочет заполучить девушку |
И помогаю ли я им? |
Да, в самом деле! |
Бедные несчастные души |
Так грустно, так верно |
Они стекаются в мой котел |
Плач: «Заклинания, Урсула, пожалуйста!» |
И я помогаю им! |
Да! |
Это случилось один или два раза |
Кто-то не смог заплатить цену |
И я боюсь, что мне пришлось разгребать их по углям |
Да, у меня была странная жалоба |
Но в целом я был святым |
Тем бедным несчастным душам |
Бедные несчастные души в боли, в нужде |
Этот хочет быть тоньше |
Тот, кто хочет заполучить девушку |
И помогаю ли я им? |
Да, в самом деле! |
Бедные несчастные души |
Так грустно, так верно |
Они стекаются в мой котел |
Плач: «Заклинания, Урсула, пожалуйста!» |
И я помогаю им! |
Да! |
Э-мужчины там наверху не любят много болтать |
Они думают, что девушка, которая сплетничает, скучна |
Да, на суше дамам лучше не говорить ни слова. |
И, в конце концов, дорогой, к чему праздный лепет? |
Они не все, что впечатлен разговором |
«Настоящие джентльмены» избегают этого, когда могут |
Но они обожают, и падают в обморок, и оленят |
О даме, которая отказалась |
Это та, кто держит язык за зубами, получает мужчину! |
(Давай, сейчас!) |
Бедная несчастная душа |
Вперед, продолжать! |
Сделай свой выбор! |
Я очень занятая женщина, и у меня нет целого дня! |
Это не будет стоить дорого, только ваш голос! |
(угу, да-да!) |
Бедная несчастная душа, это грустно (так грустно!), но правда |
Если вы хотите перейти мост, вы должны заплатить пошлину |
Сделай глоток, вдохни и вперед! |
И подпишите свиток! |
(Давай, ты!) |
Бедные несчастные души в боли, в нужде |
Этот хочет быть тоньше |
Тот, кто хочет заполучить девушку |
И помогаю ли я (ха, ха, ха, ха) им? |
Да, в самом деле! |
(Э-давай, девочка!) |
Бедные несчастные души в боли, в нужде |
Они стекаются в мой котел |
Плач: «Заклинания, Урсула, пожалуйста!» |
И я помогаю им! |
Да! |
(Да!) |
Ха-ха |
Ха-ха (ха-ха) |