| Don’t matter what you look like
| Неважно, как ты выглядишь
|
| Don’t matter what you wear
| Неважно, что вы носите
|
| How many rings you got on your finger
| Сколько колец у тебя на пальце
|
| We don’t care, no, we don’t care!
| Нам все равно, нет, нам все равно!
|
| Don’t matter where you come from
| Не важно, откуда ты
|
| Don’t even matter what you are
| Даже неважно, кто ты
|
| A dog, a pig, a cow, a goat
| Собака, свинья, корова, коза
|
| Had 'em all in here (We had 'em all in here!)
| Все они были здесь (они все были здесь!)
|
| And they all knew what they wanted
| И все они знали, чего хотели
|
| What they wanted me to do
| Что они хотели, чтобы я сделал
|
| I told 'em what they needed
| Я сказал им, что им нужно
|
| Just like I be tellin' you:
| Точно так же, как я говорю вам:
|
| You got to dig a little deeper
| Вы должны копать немного глубже
|
| Find out who you are
| Узнайте, кто вы
|
| You got to dig a little deeper
| Вы должны копать немного глубже
|
| It really ain’t that far
| Это действительно не так далеко
|
| When you find out who you are
| Когда ты узнаешь, кто ты
|
| You find out what you need
| Вы узнаете, что вам нужно
|
| Blue skies and sunshine, guaranteed
| Голубое небо и солнце гарантированы
|
| You got to dig (Dig!)
| Вы должны копать (копать!)
|
| You got to dig (Dig!)
| Вы должны копать (копать!)
|
| Prince Froggy is a rich little boy
| Принц Фрогги - богатый маленький мальчик
|
| You wanna be rich again?
| Ты хочешь снова стать богатым?
|
| That ain’t gonna make you happy now
| Это не сделает тебя счастливым сейчас
|
| Did it make you happy then? | Это сделало вас счастливым тогда? |
| No!
| Нет!
|
| Money ain’t got no soul
| У денег нет души
|
| Money ain’t got no heart
| У денег нет сердца
|
| All you need is some self-control
| Все, что вам нужно, это немного самоконтроля
|
| Make yourself a brand new start
| Начни новую жизнь
|
| You got to dig a little deeper
| Вы должны копать немного глубже
|
| Don’t have far to go
| Не нужно далеко идти
|
| You got to dig a little deeper
| Вы должны копать немного глубже
|
| Tell the people Mama told you so
| Скажи людям, что мама сказала тебе это.
|
| Can’t tell you what you’ll find
| Не могу сказать вам, что вы найдете
|
| Maybe love will grant you peace of mind
| Может быть, любовь подарит вам душевный покой
|
| Dig a little deeper and you’ll know
| Копни немного глубже, и ты узнаешь
|
| Miss Froggy, might I have a word?
| Мисс Фрогги, можно вас на пару слов?
|
| You’s a hard one, that’s what I heard
| Ты жесткий, это то, что я слышал
|
| Your daddy was a loving man
| Твой папа был любящим человеком
|
| Family through and through
| Семья насквозь
|
| You your daddy’s daughter
| Ты дочь своего папы
|
| What he had in him you got in you
| Что у него было в нем, у тебя есть в тебе
|
| You got to dig a little deeper
| Вы должны копать немного глубже
|
| For you it’s gonna be tough
| Для тебя это будет тяжело
|
| You got to dig a little deeper
| Вы должны копать немного глубже
|
| You ain’t dug near far enough
| Вы не копали достаточно далеко
|
| Dig down deep inside yourself
| Копайте глубоко внутри себя
|
| You’ll find out what you need
| Вы узнаете, что вам нужно
|
| Blue skies and sunshine, guaranteed
| Голубое небо и солнце гарантированы
|
| Open up the windows, let in the light chil’en!
| Откройте окна, впустите свет, дети!
|
| Blue skies and sunshine
| Голубое небо и солнце
|
| Blue skies and sunshine
| Голубое небо и солнце
|
| Blue skies and sunshine…
| Голубое небо и солнце…
|
| Guaranteed…
| Гарантировано…
|
| (Ahhh…) | (Ааа…) |