| Yeah, Test 1, 2
| Да, тест 1, 2
|
| You’re now listening to your favorite radio station: 510 T-H-O-T
| Теперь вы слушаете свою любимую радиостанцию: 510 T-H-O-T.
|
| I’m your motherfuckin' host with the scammy most, The Valentino Viper y’all
| Я твой гребаный хозяин с самым мошенническим, Валентино Гадюка, вы все
|
| We got that new Childish, yeah, Childish the Major way, baby
| У нас есть этот новый Чайлдиш, да, Чайлдиш по-майорски, детка.
|
| The fuck you mean you don’t know DJ Marc B?
| Какого хрена ты имеешь в виду, что не знаешь DJ Marc B?
|
| Talk to 'em boy, yeah
| Поговори с ними, мальчик, да
|
| Stop claiming Gucci when your feelings hurt (Ayy)
| Перестаньте требовать Gucci, когда ваши чувства обижены (Ayy)
|
| Too tapped in for your plan to work (Know I been down, right)
| Слишком задействован, чтобы ваш план сработал (знайте, что я был подавлен, верно)
|
| Tryna be down but I been done peaked
| Пытаюсь быть подавленным, но я достиг пика
|
| You’re just a lil' freak with a thing for the herb
| Ты просто маленький урод с травкой
|
| I can’t trust nobody else’s bitch (Yeah)
| Я не могу доверять ничьей суке (Да)
|
| Ayy, please stay on the other side of fence
| Эй, пожалуйста, оставайтесь по другую сторону забора
|
| I could give it to you straight, no wonderin' (Bitch)
| Я мог бы сказать это тебе прямо, не задумываясь (сука)
|
| You want the truth? | Вы хотите правды? |
| Give her the truth, I fucked your friend
| Скажи ей правду, я трахнул твоего друга
|
| Ah, please don’t take it personal, I barely even know the ho
| Ах, пожалуйста, не принимайте это на свой счет, я даже не знаю шлюху
|
| Bald fade from a bald head, it’s a Amber Rose (You bald)
| Лысина исчезает с лысины, это янтарная роза (ты лысый)
|
| You freaky when it’s Fallon on
| Ты причудливый, когда это Фэллон.
|
| Famous when there’s cameras on
| Известный, когда есть камеры
|
| And be dancin' in the club with no panties on (Two step, yeah)
| И танцевать в клубе без трусиков (Два шага, да)
|
| Caught me redhanded (Ooh), I’m a bedroom bandit (Yeah)
| Поймал меня с поличным (Ооо), я бандит в спальне (Да)
|
| I don’t post no picture with a one-one, hit her, quit her
| Я не публикую фото с кем-то одним, ударь ее, брось ее.
|
| You can’t tell me what the issue is, baby, please, mind your business (Mind
| Ты не можешь сказать мне, в чем проблема, детка, пожалуйста, не лезь не в свое дело (Разум
|
| your bid’ness)
| ваша ставка)
|
| If you can’t tell me what the issue is (You heard him)
| Если вы не можете сказать мне, в чем проблема (вы его слышали)
|
| Baby, please, mind your business (Mind it)
| Детка, пожалуйста, не лезь не в свое дело (внимание)
|
| Stop claiming Gucci when your feelings hurt (Yeah)
| Перестаньте требовать Gucci, когда ваши чувства обижены (Да)
|
| Too tapped in for your plan to work (Gucci)
| Слишком задействован, чтобы ваш план сработал (Gucci)
|
| Tryna be down but I been done peaked (Ayy)
| Пытаюсь быть подавленным, но я уже на пике (Эй)
|
| You’re just a lil' freak with a thing for the herb (Yeah, yeah, yeah)
| Ты просто маленький урод с травкой (Да, да, да)
|
| I can’t trust nobody else’s bitch (I can’t trust you)
| Я не могу доверять ничьей суке (я не могу доверять тебе)
|
| Please stay on the other side of fence
| Пожалуйста, оставайтесь по другую сторону забора
|
| I could give it to you straight, no wonderin'
| Я мог бы сказать это вам прямо, не задумываясь,
|
| You want the truth? | Вы хотите правды? |
| Give her the truth, I fucked your friend (Yeah)
| Скажи ей правду, я трахнул твоего друга (Да)
|
| Listen
| Слушать
|
| Ayy, you gotta through a ho damn game off balance (Ayy)
| Эй, ты должен пройти чертову игру, выведя из равновесия (Эй)
|
| Thought I was a square, no, I kicked it with the scammers (Scam)
| Думал, что я квадрат, нет, я пинал его с мошенниками (Афера)
|
| She love to get loud and I ain’t really wit' the drama
| Она любит быть громкой, и я не очень остроумие драмы
|
| Never said I love her, only hit her when I want her (Hoo)
| Никогда не говорил, что люблю ее, только бью ее, когда хочу ее (Ху)
|
| A ebony, a chocolate, a milk thing, ooh (Milk)
| Черное дерево, шоколад, молочная штука, ох (Молоко)
|
| TSA, they love to pat that ass down too (Pat it down, woah)
| TSA, они тоже любят погладить эту задницу (Погладить ее, вау)
|
| Flew in from the A, met her in L.A.
| Прилетел из А, встретил ее в Лос-Анджелесе.
|
| Fucked two models before I hit the runway
| Трахнул двух моделей, прежде чем вышел на подиум
|
| Stop claiming Gucci when your feelings hurt (Gucci)
| Перестаньте требовать Гуччи, когда ваши чувства обижены (Гуччи)
|
| Too tapped in for your plan to work (Tap in)
| Слишком нажато, чтобы ваш план сработал (Нажмите)
|
| Tryna be down but I been done peaked (Get down, bitch)
| Пытаюсь упасть, но я на пике (спускайся, сука)
|
| You’re just a lil' freak with a thing for the herb (Yeah)
| Ты просто маленький урод с травкой (Да)
|
| I can’t trust nobody else’s bitch
| Я не могу доверять ничьей суке
|
| Ayy, please stay on the other side of fence (Stay all the way there)
| Эй, пожалуйста, оставайтесь по другую сторону забора (остайтесь там)
|
| I could give it to you straight, no wonderin'
| Я мог бы сказать это вам прямо, не задумываясь,
|
| You want the truth? | Вы хотите правды? |
| Give her the truth, I fucked your friend
| Скажи ей правду, я трахнул твоего друга
|
| Ayy, ladies and gentleman, I need all the thots, bops, ho’s, tricks,
| Да, дамы и господа, мне нужны все эти штуки, бопсы, шлюхи, трюки,
|
| tracks and scallywags to come to the dance floor right now baby
| треки и прохвосты, чтобы выйти на танцпол прямо сейчас, детка
|
| Ayy, yeah, ha-ha-ha | Эй, да, ха-ха-ха |