| Saharienne (оригинал) | Saharienne (перевод) |
|---|---|
| Estive pensando em você | Я думал о тебе |
| Uma foto junto a uma fonte | фото возле фонтана |
| Congelada pela câmara | застыл на камеру |
| Água de beber camará | Питьевая вода для креветок |
| A roupa leve | Легкая одежда |
| Lembrança de neve | сувенир из снега |
| Gelo seco no sertão | Сухой лед во внутренних районах |
| Saharienne saharienne saharienne | Сахариенн Сахариенн Сахариенн |
| Daqui de onde estou | Откуда я |
| Diante da televisão sem som | Перед телевизором без звука |
| Posso ouvir e ouço o alarido | Я слышу, и я слышу суету |
| Surdo dos curdos | глухой к курдам |
| Sinto cheiro de carne humana assada | Я чувствую запах жареного человеческого мяса |
| A morte assídua promíscua conspícua | Заметная беспорядочная усердная смерть |
| E tão pouco asseada | И так неопрятно |
| Saharienne saharienne saharienne | Сахариенн Сахариенн Сахариенн |
| Saravá sarah vaughan | Сарава Сара Воан |
| Quem te escravisaurou | кто поработил тебя |
| O que fez a beirute fez ao rio | Что Бейрут сделал с рекой |
| A teia de aranha midi | Паутина миди |
| Me dá conforto e arrepio | Это дает мне утешение и дрожь |
| O carneiro sacrificado morre | Принесенный в жертву баран умирает |
| O amor morre | любовь умирает |
| Só a arte não | Не только искусство |
| Saharienne saharienne saharienne | Сахариенн Сахариенн Сахариенн |
