| New Spanish Two-Step (оригинал) | Новый испанский Двухступенчатый (перевод) |
|---|---|
| Down below the Rio Grande | Внизу под Рио-Гранде |
| A senorita held my hand | Сеньорита держала меня за руку |
| And sweetly sang an old melody | И сладко спел старинную мелодию |
| Without a worry or a care | Без забот и забот |
| A rose she gave me from her hair | Роза, которую она подарила мне из своих волос |
| Then she whispered, «Si, Senor, si, si» | Затем она прошептала: «Си, сеньор, си, си». |
| In a cabaret we danced the hours away | В кабаре мы танцевали часами |
| Her eyes told more than words dare could say | Ее глаза сказали больше, чем слова осмелились сказать |
| I told her I had to go | Я сказал ей, что мне нужно идти |
| Left her down in Mexico | Оставил ее в Мексике |
| The band played Spanish Two-Step soft and low | Группа играла мягкий и низкий испанский тустеп. |
| Instrumental Break | Инструментальный брейк |
| I told her I had to go | Я сказал ей, что мне нужно идти |
| Left her down in Mexico | Оставил ее в Мексике |
| The band played Spanish Two-Step soft and low | Группа играла мягкий и низкий испанский тустеп. |
