| Gypsy woman, who’s this I got in my head?
| Цыганка, кто это у меня в голове?
|
| Gypsy woman, who’s this living in my head?
| Цыганка, кто это живет у меня в голове?
|
| Feels a lot like me, but I don’t know who me is
| Очень похож на меня, но я не знаю, кто я
|
| Gypsy woman, tell me where I am
| Цыганка, скажи мне, где я
|
| Gypsy woman, tell me where I’ve been
| Цыганка, скажи мне, где я был
|
| I’ve been around a thousand lives and then
| Я прожил около тысячи жизней, а потом
|
| Time and again, I’ve been searching for my man Time and again, I’ve been
| Снова и снова я искала своего мужчину Снова и снова я была
|
| searching for my man
| ищу своего мужчину
|
| I’ve been a rolling tide and a black owl, plus a friend
| Я был приливом и черной совой, а также другом
|
| Gypsy woman, tell me where I’m going to be
| Цыганка, скажи мне, где я буду
|
| Gypsy woman, tell me where I’m going to be
| Цыганка, скажи мне, где я буду
|
| I don’t have the time to wonder why
| У меня нет времени задаваться вопросом, почему
|
| I just want to get there
| Я просто хочу попасть туда
|
| Gypsy lover, lover come to rise
| Цыганский любовник, любовник пришел встать
|
| Gypsy lover, lover come to hide
| Цыганский любовник, любовник спрятался
|
| Lost in a crossroad turning me all around
| Потерянный на перекрестке, поворачивающий меня все вокруг
|
| Lost in a crossroad turning me upside down
| Потерялся на перекрестке, перевернув меня с ног на голову.
|
| Lost in a crossroad turning me all around
| Потерянный на перекрестке, поворачивающий меня все вокруг
|
| Gypsy woman, how long you’ve been trapped inside?
| Цыганка, как долго ты была в ловушке внутри?
|
| I saw you in a rose, it was then you crossed my mind
| Я видел тебя в розе, тогда ты пришел мне в голову
|
| Then that rose rose up and took me again
| Затем эта роза поднялась и снова взяла меня
|
| Gypsy woman, take this out of my brain
| Цыганка, выкинь это из моей головы
|
| Gypsy woman, I think I’m going insane
| Цыганка, мне кажется, я схожу с ума
|
| I’m reaching out to your crystal ball room affair
| Я обращаюсь к вашему роману с хрустальным шаром
|
| Gypsy woman
| цыганка
|
| Gypsy woman
| цыганка
|
| Gypsy woman
| цыганка
|
| Help me gypsy woman
| Помоги мне, цыганка
|
| Help me gypsy woman
| Помоги мне, цыганка
|
| Help me gypsy woman
| Помоги мне, цыганка
|
| Gypsy woman
| цыганка
|
| Gypsy woman
| цыганка
|
| Gypsy woman | цыганка |