Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sin Su Amor (Pop), исполнителя - Cheka. Песня из альбома Comeback Edition, в жанре R&B
Дата выпуска: 05.09.2019
Лейбл звукозаписи: New
Язык песни: Испанский
Sin Su Amor (Pop)(оригинал) |
Amor, de la calle |
Amor, de la calle |
Amor, de la calle |
Amor, Amor |
Cheka |
Perdido moribundo |
sin sus labios por el mundo |
yo no encuentro la manera de olvidarla |
Las noches se me hacen tan frias |
sin su cuerpo a mi lado |
solo pienso en recordarla |
Ay no, se que hacer, sin su amor |
Me desvelo |
(Sin su amor) |
Yo me pierdo |
(Sin su amor) |
Yo me muero |
(Sin su amor) |
Amor, de la calle |
Amor, de la calle |
Amor, de la calle |
Amor, Amor |
La busco entre las pieles que me tocan |
y me siento tan vacio que deseo encontrarla |
La siento entre la sombra de la gente |
y me pregunto sere yo quien delira por tocarla |
Ay no, se que hacer, sin su amor |
Me desvelo |
(sin su amor) |
Yo me pierdo |
(sin su amor) |
Yo me muero |
(sin su amor) |
Amor, de la calle |
Amor, de la calle |
Amor, de la calle |
Amor, Amor |
Ya no esta |
No la busques mas |
Ya no esta |
Nunca volvera |
Se fue, y ahora solo en mi recuerdo vivira |
(Solo en mi recuerdo) |
Ya no esta |
(Ya no esta) |
Sin su amor |
Me desvelo |
(sin su amor) |
Yo me pierdo |
(sin su amor) |
Yo me muero |
(sin su amor) |
Sin su amor |
Yo! |
(Sin su amor) |
Yo me pierdo |
(sin su amor) |
Sin su amor |
(sin su amor) |
Dame un poquito |
(sin su amor) |
Dame un poquito |
(sin su amor) |
Un poquitito de tu amor |
(sin su amor) |
Sin su amor |
Un poquitito, un poquitito |
para que cure este corazon |
(Ehh, ehh, ihh, ehhh, ehh, ihh, ehhh, ah) |
Un poquitito, un poquitito |
para que cure este corazon, uoh… |
(Cheka) |
Amor, de la calle |
Amor, de la calle |
Amor, (sin rivales) de la calle |
Amor, Amor (New Records) |
Без Его Любви (Поп)(перевод) |
Любовь, с улицы |
Любовь, с улицы |
Любовь, с улицы |
Любовь любовью |
Чешский |
потерянный умирающий |
без ее губ для мира |
Я не могу найти способ забыть ее |
Ночи такие холодные |
без ее тела рядом со мной |
Я думаю только о том, чтобы помнить ее |
О нет, я знаю, что делать без твоей любви |
я не спал |
(Без твоей любви) |
я потерялся |
(Без твоей любви) |
я умираю |
(Без твоей любви) |
Любовь, с улицы |
Любовь, с улицы |
Любовь, с улицы |
Любовь любовью |
Я ищу его среди кожи, которая касается меня. |
и я чувствую себя таким пустым, что хочу найти ее |
Я чувствую ее в тени людей |
и интересно, буду ли я тем, кто в бреду прикоснется к ней |
О нет, я знаю, что делать без твоей любви |
я не спал |
(без твоей любви) |
я потерялся |
(без твоей любви) |
я умираю |
(без твоей любви) |
Любовь, с улицы |
Любовь, с улицы |
Любовь, с улицы |
Любовь любовью |
это больше не |
не смотрите дальше |
это больше не |
Это никогда не вернется |
Он ушел, и теперь только в моей памяти он будет жить |
(Только на моей памяти) |
это больше не |
(его больше нет) |
без твоей любви |
я не спал |
(без твоей любви) |
я потерялся |
(без твоей любви) |
я умираю |
(без твоей любви) |
без твоей любви |
Я! |
(Без твоей любви) |
я потерялся |
(без твоей любви) |
без твоей любви |
(без твоей любви) |
Дай мне немного |
(без твоей любви) |
Дай мне немного |
(без твоей любви) |
Немного твоей любви |
(без твоей любви) |
без твоей любви |
Немного, немного |
исцелить это сердце |
(Эх, эх, эх, эх, эх, эх, эхх, ах) |
Немного, немного |
чтобы исцелить это сердце, ох ... |
(ЧК) |
Любовь, с улицы |
Любовь, с улицы |
Любовь, (нет соперников) с улицы |
Любовь, любовь (новые отчеты) |