| Somehow you seem familiar;
| Почему-то вы кажетесь знакомым;
|
| I swear we’ve met before
| Клянусь, мы встречались раньше
|
| They didn’t feel like strangers
| Они не чувствовали себя чужими
|
| When my lips met yours
| Когда мои губы встретились с твоими
|
| Feels like I’ve always known you
| Такое ощущение, что я всегда знал тебя
|
| Have I said that before?
| Говорил ли я это раньше?
|
| We just didn’t feel like strangers;
| Мы просто не чувствовали себя чужими;
|
| Somehow it felt like more
| Почему-то мне казалось, что больше
|
| Yeah it feels like you’re in my head
| Да, мне кажется, что ты в моей голове
|
| Have a theory we must’ve met in a past life
| Есть теория, которую мы, должно быть, встречали в прошлой жизни.
|
| And when I hold you, it sends tremors through the whole of my chest
| И когда я обнимаю тебя, это посылает дрожь во всю мою грудь
|
| Have a feeling we might’ve met in the past like
| Почувствуйте, что мы, возможно, встречались в прошлом, например
|
| Have a theory we must’ve met in a past life
| Есть теория, которую мы, должно быть, встречали в прошлой жизни.
|
| It felt like second nature
| Это было похоже на вторую натуру
|
| When you put your hand in mine
| Когда ты кладешь свою руку в мою
|
| And I remember thinking this can’t be the first time
| И я помню, как подумал, что это не может быть в первый раз
|
| No this can’t be the first time
| Нет, это не может быть в первый раз
|
| You’ve said my name
| Вы сказали мое имя
|
| ‘Cause I swear I’ve heard your voice before;
| Потому что я клянусь, что слышал твой голос раньше;
|
| Somehow it felt like more
| Почему-то мне казалось, что больше
|
| Yeah it feels like you’re in my head
| Да, мне кажется, что ты в моей голове
|
| Have a theory we must’ve met in a past life
| Есть теория, которую мы, должно быть, встречали в прошлой жизни.
|
| And when I hold you, it sends tremors through the whole of my chest
| И когда я обнимаю тебя, это посылает дрожь во всю мою грудь
|
| Have a feeling we might’ve met in the past like
| Почувствуйте, что мы, возможно, встречались в прошлом, например
|
| Have a theory we must’ve met in a past life
| Есть теория, которую мы, должно быть, встречали в прошлой жизни.
|
| Yeah it feels like you’re in my head
| Да, мне кажется, что ты в моей голове
|
| Have a theory we must’ve met in a past life
| Есть теория, которую мы, должно быть, встречали в прошлой жизни.
|
| Yeah it feels like you’re in my head
| Да, мне кажется, что ты в моей голове
|
| Have a theory we must’ve met in a past life
| Есть теория, которую мы, должно быть, встречали в прошлой жизни.
|
| Yeah it feels like you’re in my head
| Да, мне кажется, что ты в моей голове
|
| Have a theory we must’ve met in a past life
| Есть теория, которую мы, должно быть, встречали в прошлой жизни.
|
| Yeah it feels like you’re in my head
| Да, мне кажется, что ты в моей голове
|
| Have a theory we must’ve met in a past life
| Есть теория, которую мы, должно быть, встречали в прошлой жизни.
|
| And when I hold you, it sends tremors through the whole of my chest
| И когда я обнимаю тебя, это посылает дрожь во всю мою грудь
|
| Have a theory we must’ve met in a past life | Есть теория, которую мы, должно быть, встречали в прошлой жизни. |