Перевод текста песни Love Means Never Having to Say You're Hungry - Charlie Robison

Love Means Never Having to Say You're Hungry - Charlie Robison
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love Means Never Having to Say You're Hungry , исполнителя -Charlie Robison
Песня из альбома: Good Times
В жанре:Кантри
Дата выпуска:30.08.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Dualtone

Выберите на какой язык перевести:

Love Means Never Having to Say You're Hungry (оригинал)Любовь Означает Никогда Не Говорить Что Ты голоден (перевод)
Verse One: Стих один:
I got a friend he ain’t never had no wife У меня есть друг, у него никогда не было жены
Don’t understand why she’s the joy of my whole life Не понимаю, почему она радость всей моей жизни
He said explain, and I know it sounds uncouth Он сказал объяснить, и я знаю, что это звучит грубо
But it’s a feelin' in my stomach if you want to know the truth Но это чувство в моем животе, если вы хотите знать правду
It’s a taste, well I like to call my own Это вкус, ну, я люблю называть свой собственный
It’s a smell I only smell when I’m at home Это запах, который я чувствую только дома
I like to slide my face close to it and put it on my tongue Мне нравится приближать к нему лицо и класть на язык
And I don’t lift my head back up until she says I’m done И я не поднимаю голову, пока она не скажет, что я закончил
Chorus: Припев:
I said that love means never havin' to say Я сказал, что любовь означает никогда не говорить
I said that love keeps tastin' better everyday Я сказал, что любовь становится лучше с каждым днем
I said that love means never havin' to say you’re hungry Я сказал, что любовь означает никогда не говорить, что ты голоден
Verse Two: Второй стих:
Well you know I love her biscuits, and you know I love her buns Ну, ты знаешь, я люблю ее печенье, и ты знаешь, что я люблю ее булочки
You know I’ll eat her brisket, I ain’t never had more fun Ты знаешь, я съем ее грудинку, мне никогда не было так весело
I love her enchiladas, and I love her refried beans Я люблю ее энчиладас и ее жареные бобы
Add a couple jalapenos and you’ll know just what I mean Добавьте пару халапеньо, и вы поймете, что я имею в виду
Repeat Chorus Повторить припев
verse Three: стих третий:
It’s chicken fried, and it’s served with collard greens Это жареный цыпленок, который подается с зеленью
You think you’d died when you’re bustin' at the seams Вы думаете, что умерли, когда трещите по швам
She’ll unbutton that top button, wipe her hands on that ol' blouse Она расстегнет эту верхнюю пуговицу, вытрет руки о эту старую блузку
She’s always lookin' finger-lickin' good around the house Она всегда хорошо выглядит дома, как пальчики оближешь.
Repeat Chorus Twice Повторить припев дважды
I said that love means never havin' to say you’re hungryЯ сказал, что любовь означает никогда не говорить, что ты голоден
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: