| Well, when I was young, my mama read me nursery rhymes beside my bed
| Ну, когда я был маленьким, моя мама читала мне детские стишки рядом с моей кроватью
|
| And though they sounded mighty fine, they made no sense to me
| И хотя они звучали очень хорошо, они не имели для меня никакого смысла.
|
| Now that I am all grown up, it seems my nights have changed and such
| Теперь, когда я вырос, кажется, мои ночи изменились, и все такое
|
| So I went out and made me up a nursery rhyme for me
| Поэтому я пошел и сочинил для себя детскую песенку.
|
| It goes bar light, bar bright
| Светит полоса, светится полоса
|
| First bar that I see tonight
| Первый бар, который я вижу сегодня вечером
|
| Wish I may, wish I might
| Хотел бы я, хотел бы я мог
|
| Find someone to hold me tight
| Найди кого-нибудь, кто будет крепко держать меня
|
| Hey diddle diddle, a man with a fiddle
| Эй, диддл, диддл, человек со скрипкой
|
| And the girls sing along with the tune
| И девушки подпевают мелодии
|
| Just a one more dance 'til you turn off the lights
| Просто еще один танец, пока ты не выключишь свет
|
| And you can shut down this saloon
| И вы можете закрыть этот салон
|
| Y’know, I never understood how a big ol' gal
| Знаешь, я никогда не понимал, как большая старая девчонка
|
| Could raise no kids in a shoe
| Не мог поднять детей в обуви
|
| And any old Jack goes jumping a candle
| И любой старый Джек прыгает на свечу
|
| Needs to find something better to do
| Нужно найти что-то получше
|
| And a rub a dub dub, three men in a tub
| И руб даб даб, трое мужчин в ванне
|
| Sure sounds kinda funny to me
| Конечно, звучит смешно для меня.
|
| So I made up a honky tonk nursery rhyme
| Так что я придумал хонки-тонк детскую песенку
|
| And it’s the only one I’ll sing
| И это единственное, что я буду петь
|
| It goes bar light, bar bright
| Светит полоса, светится полоса
|
| First bar that I see tonight
| Первый бар, который я вижу сегодня вечером
|
| Wish I may, wish I might
| Хотел бы я, хотел бы я мог
|
| Find someone to hold me tight
| Найди кого-нибудь, кто будет крепко держать меня
|
| Hey diddle diddle, a man with a fiddle
| Эй, диддл, диддл, человек со скрипкой
|
| And the girls sing along with the tune
| И девушки подпевают мелодии
|
| Just a one more dance 'til you turn out the lights
| Просто еще один танец, пока ты не выключишь свет
|
| And you can shut down this saloon
| И вы можете закрыть этот салон
|
| I said, I never understood how a big ol' gal
| Я сказал, я никогда не понимал, как большая старушка
|
| Could raise no kids in a shoe
| Не мог поднять детей в обуви
|
| And any old Jack goes jumping a candle
| И любой старый Джек прыгает на свечу
|
| Needs to find something better to do
| Нужно найти что-то получше
|
| And a rub a dub dub, three men in a tub
| И руб даб даб, трое мужчин в ванне
|
| Sure sounds kinda funny to me
| Конечно, звучит смешно для меня.
|
| So I made up a honky tonk nursery rhyme
| Так что я придумал хонки-тонк детскую песенку
|
| And it’s the only one I’ll sing
| И это единственное, что я буду петь
|
| It goes bar light, bar bright
| Светит полоса, светится полоса
|
| First bar that I see tonight
| Первый бар, который я вижу сегодня вечером
|
| Wish I may, wish I might
| Хотел бы я, хотел бы я мог
|
| Find someone to hold me tight
| Найди кого-нибудь, кто будет крепко держать меня
|
| Hey diddle diddle, a man with a fiddle
| Эй, диддл, диддл, человек со скрипкой
|
| And the girls sing along with the tune
| И девушки подпевают мелодии
|
| Just a one more dance 'til you turn out the lights
| Просто еще один танец, пока ты не выключишь свет
|
| And you can shut down this saloon
| И вы можете закрыть этот салон
|
| I said, just a one more dance 'til you turn out the lights
| Я сказал, еще один танец, пока ты не выключишь свет
|
| And you can shut down this saloon | И вы можете закрыть этот салон |