Перевод текста песни Sem Medo Da Escuridão - Charlie Brown JR., Mv Bill

Sem Medo Da Escuridão - Charlie Brown JR., Mv Bill
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Sem Medo Da Escuridão , исполнителя -Charlie Brown JR.
Песня из альбома: Ritmo, Ritual E Responsa
В жанре:Поп
Дата выпуска:09.03.2007
Язык песни:Португальский
Лейбл звукозаписи:EMI Records Brasil
Sem Medo Da Escuridão (оригинал)Без Страха Темноты (перевод)
Se querer vai, vai de mau a pior, vai ao mundo Если хочешь, иди, иди от плохого к худшему, иди в мир
Querem te jogar nesse poço profundo Они хотят бросить тебя в этот глубокий колодец
O ser humano vale menos que um produto de consumo Человек стоит меньше потребительского товара
Ta todo mundo em choque de sandália e sem rumo Все в шоке от сандалий и бесцельно
Fique bom na moral, não venha me ensinar coisas que eu já sei Поправляйся в своей морали, не учи меня вещам, которые я уже знаю.
Sou Charlie Brown nossa cara é prosperar e o povo tem que evoluir também Я Чарли Браун, наше лицо должно процветать, и люди тоже должны развиваться
No mundo joga quem sabe jogar, ganha quem sabe perder В мире играет тот, кто умеет играть, а выигрывает тот, кто умеет проигрывать.
Um balde de água fria, na moral vez ferver Ведро холодной воды, морально вместо кипятка
Credibilidade fortalece, quem sabe é você Доверие укрепляется, кто знает
Se você não faz com a vida, a vida faz com você Если ты не делаешь этого с жизнью, жизнь делает это с тобой
Fique e faça o sol brilhar, fique e faça o sol brilhar Останься и заставь солнце сиять, останься и заставь солнце сиять
Sem medo da escuridão, correria noite e dia pela evolução Не боясь темноты, бегая день и ночь за эволюцией
Escolha o seu lado na hora que o bicho pegar Выберите свою сторону, когда животное ловит
A chapa esquenta a gente fica e faz o sol brilhar Тарелка нагревается, мы остаемся и заставляем солнце светить
Somos da baixada sem neurose pode crer Мы из центра без неврозов, поверь
Charlie Brown de Santos Чарли Браун де Сантос
Mv da CDD Mv CDD
Ta tudo na sua mente, você tem o poder de livrar sua alma então tente Все в твоем уме, у тебя есть сила освободить свою душу, так что попробуй
Ser o diretor do filme que passa na sua cabeça Быть режиссером фильма, который проходит через вашу голову
Roteirizado por você vá em frente По сценарию вы идете вперед
Consciente do seu papel Осознают свою роль
Ignorante, vida fica na boa esperando cai do céu Невежественный, жизнь прекрасна в ожидании, когда она упадет с неба.
Os milionários mandaram os homens tira Миллионеры послали мужчин забрать
Primeiro vão derruba, depois identificar Сначала собьют, потом опознают
Vai decida você, o que será do futuro? Вам решать, что будет в будущем?
Se não quer se fuder sai de cima do muro Если не хочешь отвалить, слезь со стены
O ser humano descartável a vida sem valor Бесполезная жизнь бесполезного человека
Final inevitável, ódio se focando do amor Неизбежный конец, ненависть сосредоточена на любви
Informação manipulada contribui pra formação da juventude limitada que aceita Манипулируемая информация способствует формированию ограниченной молодежи, принимающей
facilmente a sufocação легко задыхающийся
Tratando como herói, quem age como vilão Обращаться как с героем, который действует как злодей
Não acredite em tudo que vê, não de moral a tudo que lê Не верьте всему, что видите, не деморализуйте все, что читаете
O Magnata faz a festa com wisk e piranha E quem vai pagar a conta é você Магнат устраивает вечеринку с висками и пираньями, и вы оплатите счет
Fique e faça o sol brilhar, fique e faça o sol brilhar Останься и заставь солнце сиять, останься и заставь солнце сиять
Sem medo da escuridão, correria noite e dia pela evolução Не боясь темноты, бегая день и ночь за эволюцией
Escolha o seu lado na hora que o bicho pegar Выберите свою сторону, когда животное ловит
A chapa esquenta a gente fica e faz o sol brilhar Тарелка нагревается, мы остаемся и заставляем солнце светить
Somos da baixada sem neurose pode crer Мы из центра без неврозов, поверь
Charlie Brown de Santos Чарли Браун де Сантос
Mv da CDD Mv CDD
Você tem o direito de falar o que pensa Вы имеете право высказывать свое мнение
Mais não tem o direito de julgar quem não conhece Но вы не имеете права судить, кого вы не знаете
Liberdade de expressão é Свобода слова
É um direito de todos Это право каждого
Mais em vez de falar então faça algo que preste Вместо того, чтобы говорить, сделайте что-нибудь стоящее
Muda, luta move essa bunda Муда, борись, двигай этой задницей
Cria coragem larga dessa vida imunda Создайте широкое мужество из этой грязной жизни
Porque a culpa e de quem tem a culpa Потому что это кто виноват
E não quem leva a culpa, a culpa é desse bando de filha da puta И не тот, кто берет на себя вину, это кучка ублюдков
Que suga o suor e o sangue do povo, que enganaram você e ainda vão fazer de novo Это высасывает пот и кровь людей, которые обманули тебя и сделают это снова
A pegada é desse, jeito a gente tem q da continuidade След такой, поэтому у нас есть преемственность
Seguindo em frente, cantando a verdade Идем дальше, поем правду
Humildade palavra chave, porque mais do que tudo que tenho feito nesse tempo é Ключевое слово смирение, потому что больше, чем все, что я сделал за это время,
procurar conhecimento, elevar meu pensamento a um nível de conceito do grau искать знания, возвысить свое мышление до уровня понятия степени
mais alto. выше.
Fique e faça o sol brilhar, fique e faça o sol brilhar Останься и заставь солнце сиять, останься и заставь солнце сиять
Sem medo da escuridão, correria noite e dia pela evolução Не боясь темноты, бегая день и ночь за эволюцией
Escolha o seu lado na hora que o bicho pegar Выберите свою сторону, когда животное ловит
A chapa esquenta a gente fica e faz o sol brilhar Тарелка нагревается, мы остаемся и заставляем солнце светить
Falador passa mal, manda acrescenta nada Фаладор чувствует себя плохо, отправляет ничего не добавляет
Sabe o preço de tudo e o valor de nada Ты знаешь цену всему и ценность ничего
Uhh, uhh Ух, ух
It’s all in your might, you can free your soul now. Все в твоих силах, теперь ты можешь освободить свою душу.
It’s all in your might, you can free your soul now. Все в твоих силах, теперь ты можешь освободить свою душу.
Silence sinner, silence sinner, silence sinner. Молчание грешника, молчание грешника, молчание грешника.
It’s all in your might, you can free your soul now. Все в твоих силах, теперь ты можешь освободить свою душу.
You can free your soul now. Теперь ты можешь освободить свою душу.
Somos da baixada sem neurose pode crer Мы из центра без неврозов, поверь
Charlie Brown de Santos Чарли Браун де Сантос
Mv da CDD Mv CDD
Fique e faça o sol brilhar, fique e faça o sol brilhar Останься и заставь солнце сиять, останься и заставь солнце сиять
Sem medo da escuridão, correria noite e dia pela evolução Не боясь темноты, бегая день и ночь за эволюцией
Escolha o seu lado na hora que o bicho pegar Выберите свою сторону, когда животное ловит
A chapa esquenta a gente fica e faz o sol brilharТарелка нагревается, мы остаемся и заставляем солнце светить
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: