| There’s no easy way to explain, how I feel for you,
| Нет простого способа объяснить, что я чувствую к тебе,
|
| so I say with every emotion, what falling in love can do,
| поэтому я говорю с каждой эмоцией, что может сделать любовь,
|
| to my romantic heart, you’ve helped me through the rain,
| моему романтическому сердцу, ты помог мне пережить дождь,
|
| take me in your arms, I give you control,
| возьми меня на руки, я даю тебе контроль,
|
| tenderly,
| нежно,
|
| whisper to me, I’m all you need,
| шепни мне, я все, что тебе нужно,
|
| finally…
| в конце концов…
|
| Candlelight and you,
| Свечи и ты,
|
| for all the things that you are to me, and what you do,
| за все, что ты для меня, и что ты делаешь,
|
| I want candlelight and you,
| Я хочу свечи и тебя,
|
| the end of the day I will faithfully come home to,
| к концу дня я верно вернусь домой,
|
| candlelight and you,
| свечи и ты,
|
| take everything away from me, what sees me through,
| забери у меня все, что видит меня,
|
| candlelight and you,
| свечи и ты,
|
| in all of the world, I know it’s true,
| во всем мире я знаю, что это правда,
|
| nothing compares to candlelight and you.
| ничто не сравнится со свечой и тобой.
|
| Lady, there’s no way to deny, that you keep love new,
| Леди, нельзя отрицать, что ты хранишь новую любовь,
|
| so I’ll give you what you desire, I found what I need in you,
| так что я дам тебе то, что ты желаешь, я нашел в тебе то, что мне нужно,
|
| you can believe in me, and I won’t let you down, I’ll be here,
| ты можешь верить в меня, и я тебя не подведу, я буду рядом,
|
| and I want you to know that I love you,
| и я хочу, чтобы ты знал, что я люблю тебя,
|
| like no other man could ever, ever do,
| как ни один другой человек никогда не мог сделать,
|
| and I’ll keep holding on for candlelight and you.
| и я буду держаться за свечи и за тебя.
|
| Candlelight and you,
| Свечи и ты,
|
| for all the things that you are to me, and what you do,
| за все, что ты для меня, и что ты делаешь,
|
| I want candlelight and you,
| Я хочу свечи и тебя,
|
| the end of the day I will faithfully come home to you,
| в конце дня я верно вернусь домой к тебе,
|
| candlelight and you,
| свечи и ты,
|
| take everything away from me, what sees me through,
| забери у меня все, что видит меня,
|
| candlelight and you,
| свечи и ты,
|
| in all of the world, I know it’s true,
| во всем мире я знаю, что это правда,
|
| nothing compares to candlelight and you.
| ничто не сравнится со свечой и тобой.
|
| I’m in the mood tonight,
| Я в настроении сегодня вечером,
|
| I feel as free as a kiss in the wind (ooh, ooh baby),
| Я чувствую себя свободным, как поцелуй на ветру (о, о, детка),
|
| and if I had to live my life all over again,
| и если бы мне пришлось прожить свою жизнь заново,
|
| what I would do, is be with you (you baby).
| что бы я сделал, так это был бы с тобой (ты, детка).
|
| Candlelight and you,
| Свечи и ты,
|
| for all the things that you are to me, and what you do,
| за все, что ты для меня, и что ты делаешь,
|
| I want candlelight and you,
| Я хочу свечи и тебя,
|
| the end of the day I will faithfully come home to,
| к концу дня я верно вернусь домой,
|
| candlelight and you,
| свечи и ты,
|
| take everything away from me, what sees me through,
| забери у меня все, что видит меня,
|
| candlelight and you,
| свечи и ты,
|
| in all of the world, i know it’s true,
| во всем мире я знаю, что это правда,
|
| nothing compares to candlelight and you.
| ничто не сравнится со свечой и тобой.
|
| Tonight is the night (tonight is the night),
| Сегодня ночь (сегодня ночь),
|
| let’s turn off the lights (let's turn off the lights),
| давайте выключим свет (давайте выключим свет),
|
| I’m in the mood, the mood for you,
| Я в настроении, настроении для тебя,
|
| I get off
| я выхожу
|
| Come on, come on, tell me will this be right,
| Давай, давай, скажи мне, будет ли это правильно,
|
| I’ve been waiting on to you, just for you,
| Я ждал тебя, только для тебя,
|
| let’s go baby.
| погнали детка.
|
| Come on, come on, come on, light a candlelight,
| Давай, давай, давай, зажги свечу,
|
| candlelight and you, let’s do it right,
| свечи и ты, давай сделаем это правильно,
|
| give me the love I want from you,
| дай мне любовь, которую я хочу от тебя,
|
| candlelight and you,
| свечи и ты,
|
| I want candlelight and you. | Я хочу свечи и тебя. |