| Breathing Spirit (оригинал) | Дыхание Духа (перевод) |
|---|---|
| Air of mine… | Мой воздух… |
| Air, air of mine… | Воздух, воздух мой… |
| The singers poem as an occurred one | Стихотворение певцов как бывшее |
| Aggrieved afore as an occurred one | Огорченный ранее как произошедший |
| Air of mine… | Мой воздух… |
| Air of mine… | Мой воздух… |
| I the absence of warmth | Я отсутствие тепла |
| I start feeling confused | Я начинаю смущаться |
| Undefined irritations populating my soul | Неопределенные раздражения, населяющие мою душу |
| This burning in my head | Это горит в моей голове |
| What is in that took me there? | Что привело меня туда? |
| What will get me out and who will find me here? | Что вытащит меня и кто найдет меня здесь? |
| Endless still shattering my heart crashing my mind pulling me apart | Бесконечно, все еще разбивая мое сердце, разбивая мой разум, разрывая меня на части |
| The terror of a mighty storm is freeing my soul | Ужас могучей бури освобождает мою душу |
