| We are the martyrs. | Мы мученики. |
| We die for murderers
| Мы умираем за убийц
|
| We’ve been waiting for years for the hand of god
| Мы годами ждали руки бога
|
| Mercenaries travel in groups on the back of truck beds and pick our women at
| Наемники путешествуют группами на кузовах грузовиков и выбирают наших женщин в
|
| will
| будем
|
| And put the gun to their heads like they’re just theirs for the taking
| И приставили пистолет к их головам, как будто они только для них
|
| While your sick god is too busy keeping the free market alive
| Пока ваш больной бог слишком занят поддержанием свободного рынка
|
| How could you ever make me bring a child in this world?
| Как ты мог заставить меня привести ребенка в этот мир?
|
| Just two searching eyes that just stare at me for answers
| Просто два ищущих глаза, которые просто смотрят на меня в поисках ответов
|
| But like a nation himself, he’s divided in two by his own hopelessness and
| Но, как и сам народ, он разделен надвое собственной безнадежностью и
|
| delusion
| заблуждение
|
| You’ve been watching us swim in a sea of broken glass
| Вы смотрели, как мы плаваем в море разбитого стекла
|
| Yeah you’ve been watching us swim and we’ve got diamonds in our nails
| Да, вы смотрели, как мы плаваем, и у нас есть бриллианты в ногтях
|
| And no one knows it’s me on the screen
| И никто не знает, что это я на экране
|
| No one knows it’s me at all
| Никто не знает, что это я вообще
|
| Why couldn’t I have just fucking died?
| Почему я не мог просто умереть?
|
| There’s no room in hell for any of the shit you believe
| В аду нет места для всего того дерьма, в которое ты веришь
|
| So just stare out into the west into the land of the bastards
| Так что просто смотри на запад, в страну ублюдков.
|
| I don’t think that you have enough money to keep yourselves at bay
| Я не думаю, что у вас достаточно денег, чтобы держать себя в страхе
|
| Even though somehow it seems you’ve collected it all
| Хотя почему-то кажется, что ты все собрал
|
| You’ve been watching us swim in a sea of broken glass
| Вы смотрели, как мы плаваем в море разбитого стекла
|
| Yeah you’ve beeen watching us swim and we’ve got diamonds in our nails
| Да, вы смотрели, как мы плаваем, и у нас есть бриллианты в ногтях
|
| And no one knows it’s me on the screen
| И никто не знает, что это я на экране
|
| No one knows it’s me at all | Никто не знает, что это я вообще |