Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни DOWNSHIFT, исполнителя - Cemetery Drive.
Дата выпуска: 22.06.2021
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Английский
DOWNSHIFT(оригинал) |
Give you everything you wanted |
Yeah I’m acting down to earth but you never bought it |
I would stay at home but you know my house is haunted |
I’m moving at my own rate |
You can go ahead and catch me in the motherfuckin' slow lane |
Posted, not a care in this whole lame rat race |
I’m on fire, got the propane in the stash |
And I wait till it’s my name that they call then I burn it down |
I wonder, wonder why don’t you wanna fuck with me girl |
All you want is blood, got a little left inside me, girl |
Taking your time as you drain me of my innocence |
I don’t think you know, slow’s really got its benfits |
You can catch me flying outside |
I told them fuckrs it’s about time |
See, you don’t wanna come around mine, ay |
Said it’s a motherfuckin' southside |
Whatchu need, me draw you outlines in my downtime? |
You get outshined, round minds, you get crossed up like a pound sign |
Cloud 9, we’re not gassed up, that’s a downshift |
So please don’t try to step to me when you ain’t 'bout shit |
One thing took too many years to resolve |
Everything grows in seasons |
Two summers have passed before you realized one has |
You’ll still get lost in the reasons |
Life is lived according to your own rules |
Drugs, alcohol, sex, money |
All vices have their place in society |
The money’s yours |
Downshift, that’s all cap |
Loud as hell when I talk that |
My head just too big |
Can’t fit in no ball cap |
Leave the back with the pop strapped |
They wanna keep it wrapped like a mousetrap |
I wanna lead the pack like my alma mater |
You can ask the Wolfpack about that, look |
We all over the globe, got you surrounded |
It’s a goal for me to roam every coast before they rise up |
New horizons, terraform my environment if I don’t like it |
I’m Poseidon the way I drown out the silence, you can catch me flying outside |
You can catch me flying outside |
I told them fuckers it’s about time |
See, you don’t wanna come around mine, ay |
Said it’s a motherfuckin' southside |
Whatchu need, me draw you outlines in my downtime? |
You get outshined, round minds, you get crossed up like a pound sign |
Cloud 9, we’re not gassed up, that’s a downshift |
So please don’t try to step to me when you ain’t 'bout shit |
(перевод) |
Дай тебе все, что ты хотел |
Да, я веду себя приземленно, но ты так и не купился |
Я бы остался дома, но ты знаешь, что в моем доме обитают привидения |
Я двигаюсь со своей скоростью |
Вы можете пойти дальше и поймать меня на гребаном медленном переулке |
Опубликовано, не волнуйтесь во всей этой хромой крысиной гонке |
Я в огне, у меня есть пропан в тайнике |
И я жду, пока они назовут мое имя, а потом сжигаю его |
Интересно, интересно, почему ты не хочешь трахаться со мной, девочка |
Все, что тебе нужно, это кровь, во мне осталось немного, девочка |
Не торопясь, пока ты лишаешь меня моей невинности |
Я не думаю, что вы знаете, у медленного действительно есть свои преимущества |
Вы можете поймать меня, когда я летаю снаружи |
Я сказал им, ублюдки, что пора |
Видишь, ты не хочешь приходить ко мне, да |
Сказал, что это чертова южная сторона |
Что тебе нужно, чтобы я рисовал тебе контуры в свободное время? |
Вы затмеваетесь, круглые умы, вы пересекаетесь, как знак фунта |
Облако 9, мы не заправлены, это пониженная передача |
Так что, пожалуйста, не пытайся подойти ко мне, когда ты не о дерьме |
На решение одной проблемы ушло слишком много лет |
Все растет по сезонам |
Прошло два лета, прежде чем ты понял, |
Вы все равно потеряетесь в причинах |
Жизнь проживается по вашим собственным правилам |
Наркотики, алкоголь, секс, деньги |
Все пороки имеют свое место в обществе |
Деньги твои |
Понижающая передача, это все кепка |
Громко, как ад, когда я говорю это |
Моя голова слишком большая |
Не помещается без бейсболки |
Оставьте спину с пристегнутой поп-музыкой |
Они хотят держать его завернутым, как мышеловка |
Я хочу вести стаю, как моя альма-матер |
Можешь спросить об этом у Волчьей стаи, смотри |
Мы по всему миру окружили вас |
Моя цель - бродить по каждому побережью, прежде чем они поднимутся |
Новые горизонты, терраформировать мою среду, если мне это не нравится |
Я Посейдон, как я заглушаю тишину, ты можешь поймать меня, летящую снаружи |
Вы можете поймать меня, когда я летаю снаружи |
Я сказал им, ублюдки, что пора |
Видишь, ты не хочешь приходить ко мне, да |
Сказал, что это чертова южная сторона |
Что тебе нужно, чтобы я рисовал тебе контуры в свободное время? |
Вы затмеваетесь, круглые умы, вы пересекаетесь, как знак фунта |
Облако 9, мы не заправлены, это пониженная передача |
Так что, пожалуйста, не пытайся подойти ко мне, когда ты не о дерьме |