| Rosie O, Kathy Lee
| Рози О, Кэти Ли
|
| Martha Stewart wanna watch you bleed
| Марта Стюарт хочет посмотреть, как ты истекаешь кровью
|
| I’d take that cow Oprah Winfrey
| Я бы взял эту корову Опры Уинфри
|
| And chop her into hamburger meat
| И нарежьте ее мясом для гамбургеров
|
| I would pay any price to See celebrities skinned alive
| Я бы заплатил любую цену, чтобы увидеть, как со знаменитостей сдирают кожу заживо.
|
| Because I would pay any price to See celebrities skinned alive… Oh yeah
| Потому что я бы заплатил любую цену, чтобы увидеть, как со знаменитостей сдирают кожу заживо... О, да.
|
| I’d take that fuck on MTV
| Я бы взял это на MTV
|
| Peel off his skin and see what’s underneath
| Сними с него кожу и посмотри, что под ней
|
| But most of all I’d take Billy Graham
| Но больше всего я бы взял Билли Грэма
|
| And slice his ass like a god damn ham
| И нарежь ему задницу, как чертову ветчину.
|
| I would pay any price to See celebrities skinned alive
| Я бы заплатил любую цену, чтобы увидеть, как со знаменитостей сдирают кожу заживо.
|
| Because I would pay any price to See celebrities skinned alive… Oh yeah | Потому что я бы заплатил любую цену, чтобы увидеть, как со знаменитостей сдирают кожу заживо... О, да. |