| My loves' old fashioned
| Моя любовь старомодна
|
| But it still works
| Но он по-прежнему работает
|
| Just the way it is This love is classic
| Просто так, как есть, эта любовь классическая.
|
| And not just simply because
| И не только потому, что
|
| I say it is It’s right on time (right on time)
| Я говорю, что это вовремя (как раз вовремя)
|
| And it’s timeless (timeless)
| И это вне времени (вне времени)
|
| And it’ll be right here, for always
| И это будет прямо здесь, навсегда
|
| My loves' old fashioned
| Моя любовь старомодна
|
| So be it, I’m set in my ways
| Так и быть, я настроен по-своему
|
| Hush child, just listen
| Тише, детка, просто послушай
|
| Don’t it sound just like the good old days
| Разве это не похоже на старые добрые времена
|
| Well it’s right on time (right on time)
| Ну, это как раз вовремя (как раз вовремя)
|
| And it’s timeless (timeless)
| И это вне времени (вне времени)
|
| And it’ll be right here, for always (always)
| И это будет прямо здесь, всегда (всегда)
|
| My love’s right one time (right on time)
| Моя любовь правильная один раз (как раз вовремя)
|
| And it’s timeless (timeless)
| И это вне времени (вне времени)
|
| I’ll be right here for always
| Я всегда буду здесь
|
| Oooo… people they gather round, and they wonder how
| Оооо... люди собираются вокруг, и удивляются, как
|
| Are we in love right here and now
| Мы влюблены прямо здесь и сейчас
|
| I just smile cause true love doesn’t go out of style
| Я просто улыбаюсь, потому что настоящая любовь не выходит из моды
|
| Ooh… right on time, Ooh, yes,
| Ох... как раз вовремя, Ох, да,
|
| Ooh… on time, ooh timeless
| Ох ... вовремя, ох вне времени
|
| I’ll be here, for always | Я буду здесь всегда |