Перевод текста песни Daughter of the Midnight Sun - Cecilia

Daughter of the Midnight Sun - Cecilia
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Daughter of the Midnight Sun , исполнителя -Cecilia
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.08.2005
Язык песни:Английский

Выберите на какой язык перевести:

Daughter of the Midnight Sun (оригинал)Daughter of the Midnight Sun (перевод)
«The land of the midnight sun is bathed in celestial light. «Земля полуночного солнца залита небесным светом.
In the pristine freedom of snow and sky, you discover the В первозданной свободе снега и неба вы открываете для себя
sound of silence.Звук молчания.
Wherein dwell the radiant colors of the Где обитают сияющие цвета 
feminine self.женское я.
Soft as snow, strong and deep as ice.» Мягкая, как снег, крепкая и глубокая, как лед».
Run daughter run, Беги, дочь, беги,
show the others how it’s done. показать другим, как это делается.
Run daughter run, Беги, дочь, беги,
run to the land of the midnight sun. беги в страну полуночного солнца.
Daughter of the midnight sun, Дочь полуночного солнца,
mount your sledge, run and run. садись на сани, беги и беги.
Breathe the freedom;Дышите свободой;
air so pure; воздух такой чистый;
body strong and heart demure. тело сильное, а сердце скромное.
Run daughter run, Беги, дочь, беги,
show the others how it’s done. показать другим, как это делается.
Run daughter run, Беги, дочь, беги,
run to the land of the midnight sun. беги в страну полуночного солнца.
Be brave as you ride across the tundra. Будь смелым, когда едешь по тундре.
Open your heart to nature’s wonder. Откройте свое сердце чудесам природы.
Touch the silence as you roam; Прикоснитесь к тишине, пока вы бродите;
princess of the celestial home. принцесса небесного дома.
Run daughter run. Беги, дочь, беги.
Travel fast, travel far. Путешествуйте быстро, путешествуйте далеко.
Run daughter run. Беги, дочь, беги.
Show the others what you are. Покажи другим, кто ты.
Can you hear the wolves, Ты слышишь волков,
calling, calling, звонит, звонит,
to the sweetness of к сладости
your heart and inner soul. ваше сердце и внутреннюю душу.
Listen to wolves, Слушай волков,
howling, howling вой, вой
for the wildness of за дикость
your nature self. ваше природное Я.
Be the colors of reflected light; Будь цветами отраженного света;
embrace the void, there is no night. обними пустоту, ночи нет.
Let the wind comb your hair, Пусть ветер расчесывает твои волосы,
the midnight sun reflects and fair… полуночное солнце отражает и прекрасно…
Run daughter run. Беги, дочь, беги.
Run to the land of the midnight sun. Беги в страну полуночного солнца.
spacerраспорка
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
2007
We Have Met Before
ft. Pete Adams, Ralf Salmins, Steve Pears
1998
Losing Faith
ft. Vegard Johnsen, Atle Sponberg, Stig Ove Ose
1998
In Dreams
ft. Vegard Johnsen, Atle Sponberg, Stig Ove Ose
1998
Angel of Love
ft. STEVE LIMA, Pete Adams, Ralf Salmins
1998
Today
ft. Vegard Johnsen, Atle Sponberg, Stig Ove Ose
1998
Inner Harmony
ft. Vegard Johnsen, Atle Sponberg, Stig Ove Ose
1998
Fly Away
ft. Vegard Johnsen, Atle Sponberg, Stig Ove Ose
1998
2005
My Boy Hero
ft. David Lord, Jenny Crook, Stephen Stirling
2005
2006
The Riddle
ft. Nikki Elmer, David Lord, Will Gregory
2005
2006
The Snow Leopard's Prayer
ft. Nikki Elmer, Stuart Wilde, Jenny Crook
2005
2005
2005
2005
When You Wish Upon a Star
ft. Nikki Elmer, Stephen Stirling, Stuart Wilde
2005
2007