Перевод текста песни The Riddle - Cecilia, Nikki Elmer, David Lord

The Riddle - Cecilia, Nikki Elmer, David Lord
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни The Riddle , исполнителя -Cecilia
в жанреМировая классика
Дата выпуска:17.08.2005
Язык песни:Английский
The Riddle (оригинал)The Riddle (перевод)
In your mind’s eye remember where the raven lands Мысленным взором вспомни, где приземлился ворон
Brave child, show me where your heart now stands Храбрый ребенок, покажи мне, где сейчас твое сердце
Live your life as a sacred quest Живи своей жизнью как священным поиском
believe in yourself, we’ll do the rest верь в себя, остальное сделаем мы
Are you with us ты с нами
Can you follow Можете ли вы следовать
Do you feel it Ты чувствуешь это
Bright tomorrow Яркое завтра
Here’s the riddle that was given Вот загадка, которая была дана
once so free but now forbidden когда-то так бесплатно, но теперь запрещено
Three elevens are thirty-three Три одиннадцать тридцать три
Claim your love, it sets you free Заявите о своей любви, она освобождает вас
Are you with us ты с нами
Can you follow Можете ли вы следовать
Do you feel it Ты чувствуешь это
Bright tomorrow Яркое завтра
Are you with me Ты со мной
We are with you Мы с тобой
Can you follow Можете ли вы следовать
We will follow мы будем следовать
Deep, deep feelings… Глубокие, глубокие чувства…
Brother, sister, hand in hand Брат, сестра, рука об руку
Watching where the raven lands Смотря, где приземляется ворон
Rivers flow to endless seas Реки текут в бесконечные моря
come embrace your destiny прими свою судьбу
Here’s the riddle that was told Вот загадка, которую рассказали
many times to young and old много раз молодым и старым
Thrice eleven are thirty-three Трижды одиннадцать тридцать три
share the light of ecstasy поделиться светом экстаза
Children listen, her me well Дети слушают, ей хорошо
ancient is our magic spell древнее наше волшебное заклинание
Camelot is coming back Камелот возвращается
now they call it Tolemac теперь они называют это Толемаком
Brother, sister, hand in hand Брат, сестра, рука об руку
Watching where the raven lands Смотря, где приземляется ворон
Rivers flow to endless seas Реки текут в бесконечные моря
come embrace your destiny прими свою судьбу
Can you hear me Вы меня слышите
Will you follow Будете ли вы следовать
We can hear you Мы слышим вас
We will follow мы будем следовать
Can you hear us Вы нас слышите
Can you follow Можете ли вы следовать
Can you hear us Вы нас слышите
Can you hear us Вы нас слышите
Embrace the light of ecstasy Прими свет экстаза
and here’s the code to the rest of me и вот код для остальной части меня
Listen children and hear me well Слушайте детей и слышите меня хорошо
ancient is our magic spell древнее наше волшебное заклинание
Camelot is coming back Камелот возвращается
now the call it Tolemac теперь назовите это Толемак
Can you hear me Вы меня слышите
spacerраспорка
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2018
2007
When You Wish Upon a Star
ft. David Lord, Nikki Elmer, Jenny Crook
2005
We Have Met Before
ft. Pete Adams, Ralf Salmins, Steve Pears
1998
Losing Faith
ft. Vegard Johnsen, Atle Sponberg, Stig Ove Ose
1998
Lightness of Being
ft. Cecilia, David Lord, Will Gregory
2005
Star Child
ft. Nikki Elmer, Stuart Wilde, Stephen Stirling
2005
Violet 19
ft. Jenny Crook, David Lord, Stuart Wilde
2005
The Tracker's Song
ft. David Lord, Jenny Crook, Cecilia
2005
My Boy Hero
ft. Will Gregory, Nikki Elmer, David Lord
2005
The Snow Leopard's Prayer
ft. Nikki Elmer, Stuart Wilde, Jenny Crook
2005
In Dreams
ft. Vegard Johnsen, Atle Sponberg, Stig Ove Ose
1998
Angel of Love
ft. STEVE LIMA, Pete Adams, Ralf Salmins
1998
Today
ft. Vegard Johnsen, Atle Sponberg, Stig Ove Ose
1998
Inner Harmony
ft. Vegard Johnsen, Atle Sponberg, Stig Ove Ose
1998
Fly Away
ft. Vegard Johnsen, Atle Sponberg, Stig Ove Ose
1998
2005
My Boy Hero
ft. Cecilia, David Lord, Jenny Crook
2005
2006
2006