Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни On The Black Sea, исполнителя - Catch 22.
Дата выпуска: 26.06.2006
Язык песни: Английский
On The Black Sea(оригинал) |
Goodbye my friend and mentor, we’ll never see a man quite like you again. |
In an age of revolution, restitution we sought |
You were the spark we were the fuel and we burned bright as the sun. |
Those were the days we could have fought anyone anywhere on anything, |
and after all these years how could we try, should we try to follow someone |
else? |
I can see the shadows on the foothills east of here; |
stormy clouds and thunder in my heart. |
We’re on this train to nowhere and I don’t know if we’ll make it back again |
because the fire’s burning low and the wind is blowing mighty cold. |
We’re on this train to nowhere and I don’t know if we’ll make it back again |
because the fire’s burning low and the wind is blowing mighty cold. |
Push push push until we get just what we want, we always |
push push push 'til we can get them what they need |
We can take the lives of others so that all may truly live, |
but the will to truly live. |
is something I can’t give to them. |
I can see the shadows on the foothills east of here; |
stormy clouds and thunder in my heart. |
We’re on this train to nowhere and I don’t know if we’ll make it back again |
because the fire’s burning low and the wind is blowing mighty cold. |
We’re on this train to nowhere and I don’t know if we’ll make it back again |
because the fire’s burning low and the wind is blowing mighty cold. |
Staring at the pieces of my dim reflection as I look into this Black Sea of atrophy |
I just got the message of your passing from the man who digs our- |
They are digging graves for all our dreams and it seems that they are digging |
by the clock |
I can feel the old corruption peering from the crack, and I don’t know if we can fight it back again. |
I can see the shadows on the foothills east of here; |
stormy clouds and thunder in my heart. |
We’re on this train to nowhere and I don’t know if we’ll make it back again |
because the fire’s burning low and the wind is blowing mighty cold. |
We’re on this train to nowhere and I don’t know if we’ll make it back again |
because the fire’s burning low and the wind is blowing mighty cold. |
На Черном Море(перевод) |
Прощай, мой друг и наставник, мы больше никогда не увидим такого человека, как ты. |
В эпоху революции реституцию мы искали |
Ты был искрой, мы были топливом, и мы горели ярко, как солнце. |
Это были дни, когда мы могли сразиться с кем угодно и где угодно, |
и после всех этих лет как мы могли пытаться, должны ли мы пытаться следовать за кем-то |
еще? |
Я вижу тени в предгорьях к востоку отсюда; |
грозовые тучи и гром в сердце моем. |
Мы едем на этом поезде в никуда, и я не знаю, вернемся ли мы снова |
потому что огонь догорает и дует сильный холод. |
Мы едем на этом поезде в никуда, и я не знаю, вернемся ли мы снова |
потому что огонь догорает и дует сильный холод. |
Нажимай, нажимай, нажимай, пока не получим то, что хотим, мы всегда |
нажми, нажми, нажми, пока мы не дадим им то, что им нужно |
Мы можем забрать жизни других, чтобы все могли жить по-настоящему, |
но желание жить по-настоящему. |
это то, что я не могу им дать. |
Я вижу тени в предгорьях к востоку отсюда; |
грозовые тучи и гром в сердце моем. |
Мы едем на этом поезде в никуда, и я не знаю, вернемся ли мы снова |
потому что огонь догорает и дует сильный холод. |
Мы едем на этом поезде в никуда, и я не знаю, вернемся ли мы снова |
потому что огонь догорает и дует сильный холод. |
Глядя на кусочки моего смутного отражения, когда я смотрю в это Черное море атрофии |
Я только что получил сообщение о твоей кончине от человека, который копает наши- |
Они копают могилы для всех наших мечтаний, и кажется, что они копают |
по часам |
Я чувствую старую порчу, выглядывающую из трещины, и не знаю, сможем ли мы дать ей отпор. |
Я вижу тени в предгорьях к востоку отсюда; |
грозовые тучи и гром в сердце моем. |
Мы едем на этом поезде в никуда, и я не знаю, вернемся ли мы снова |
потому что огонь догорает и дует сильный холод. |
Мы едем на этом поезде в никуда, и я не знаю, вернемся ли мы снова |
потому что огонь догорает и дует сильный холод. |