| Sick and sad again
| Больно и грустно снова
|
| Sometimes I’d like the rain to end
| Иногда мне хочется, чтобы дождь закончился
|
| Sick and sad again
| Больно и грустно снова
|
| Sometimes I’d like to stand on my own two feet
| Иногда я хотел бы стоять на своих собственных ногах
|
| Went to the corner of second and main
| Пошел на угол второго и главного
|
| But there was somebody to mention
| Но было кого упомянуть
|
| That they hoped it would rain forever, forever
| Что они надеялись, что дождь будет идти вечно, вечно
|
| So they could drown in peace
| Так что они могли утонуть в мире
|
| (Then I)
| (Затем я)
|
| Went down to Hodgkin P. L
| Спустился к Ходжкину П. Л.
|
| But there was nobody to answer
| Но некому было ответить
|
| When I rang that doorbell forever, forever
| Когда я звонил в эту дверь навсегда, навсегда
|
| Now I’m sad all the time
| Теперь мне все время грустно
|
| Sick and sad again
| Больно и грустно снова
|
| Sometimes I’d like the rain to end
| Иногда мне хочется, чтобы дождь закончился
|
| Sick and sad again
| Больно и грустно снова
|
| Sometimes I’d like to stand on my own two feet
| Иногда я хотел бы стоять на своих собственных ногах
|
| Today was the day but she threw it all away
| Сегодня был тот день, но она все выбросила
|
| And I could never understand
| И я никогда не мог понять
|
| 'Cause she was never one to play by the rules
| Потому что она никогда не играла по правилам
|
| Of the game, her and me were so the same
| В игре мы с ней были такими же
|
| (And I)
| (И я)
|
| I try so hard and I never give in
| Я очень стараюсь и никогда не сдаюсь
|
| And I am never satisfied
| И я никогда не удовлетворен
|
| Until the day that I win against them
| До того дня, когда я выиграю у них
|
| But I don’t care, I’ll follow her to anywhere
| Но мне все равно, я пойду за ней куда угодно
|
| Sick and sad again
| Больно и грустно снова
|
| Sometimes I’d like the rain to end
| Иногда мне хочется, чтобы дождь закончился
|
| Sick and sad again
| Больно и грустно снова
|
| Sometimes I’d like to stand on my own two feet
| Иногда я хотел бы стоять на своих собственных ногах
|
| (Lets go!)
| (Пойдем!)
|
| Sick and sad again
| Больно и грустно снова
|
| Sometimes I’d like the rain to end
| Иногда мне хочется, чтобы дождь закончился
|
| Sick and sad again
| Больно и грустно снова
|
| Sometimes I’d like to stand on my own two feet
| Иногда я хотел бы стоять на своих собственных ногах
|
| Sick and sad again
| Больно и грустно снова
|
| Sometimes I’d like the rain to end
| Иногда мне хочется, чтобы дождь закончился
|
| Sick and sad again
| Больно и грустно снова
|
| Sometimes I’d like to stand on my own two feet
| Иногда я хотел бы стоять на своих собственных ногах
|
| Sometimes I’d like to stand on my own two feet | Иногда я хотел бы стоять на своих собственных ногах |