| It takes some time
| Требуется некоторое время
|
| You look at me, you don’t like what you see
| Ты смотришь на меня, тебе не нравится то, что ты видишь
|
| I don’t like who I am
| Мне не нравится, кто я
|
| I can change, I can change
| Я могу измениться, я могу измениться
|
| It takes some time
| Требуется некоторое время
|
| In your factory, if there’s a recipe
| На вашей фабрике, если есть рецепт
|
| Just tell me what to do
| Просто скажи мне, что делать
|
| And I’ll slowly rearrange
| И я буду медленно перестраивать
|
| It takes some time
| Требуется некоторое время
|
| So bare with me, you’re always there with me
| Так голый со мной, ты всегда со мной
|
| Looking in the mirror
| Глядя в зеркало
|
| It’s much clearer now, I hear you now
| Теперь все намного яснее, теперь я слышу тебя
|
| It echoes in my ears, «I can change, but do I want to?»
| В ушах отдается эхо: «Я могу измениться, но хочу ли я этого?»
|
| Never mind, every time
| Неважно, каждый раз
|
| What you say?
| Что ты сказал?
|
| When you want it?
| Когда ты хочешь это?
|
| Find myself inside myself
| Найди себя внутри себя
|
| And no one else can find it for me
| И никто другой не может найти это для меня
|
| Find myself all by myself
| Найди себя в одиночестве
|
| And no one else can find it for me
| И никто другой не может найти это для меня
|
| Find myself inside myself
| Найди себя внутри себя
|
| And no one else can find it for me
| И никто другой не может найти это для меня
|
| Find myself all by myself
| Найди себя в одиночестве
|
| And no one…
| И никто…
|
| Find myself, by myself!
| Найди себя, сам!
|
| It takes some time
| Требуется некоторое время
|
| Too much time with you, I don’t know what to do
| Слишком много времени с тобой, я не знаю, что делать
|
| Taking time is wasting time
| Тратить время – значит терять время
|
| And I’m not wasting away mine
| И я не трачу свое
|
| Someone is telling me, yelling and selling me to their whole crew In a
| Кто-то говорит мне, кричит и продает меня всей своей команде.
|
| rendezvous (rendezvous!)
| рандеву (рандеву!)
|
| It takes some time
| Требуется некоторое время
|
| So don’t bother me, you don’t like what you see
| Так что не беспокойте меня, вам не нравится то, что вы видите
|
| Looking in the mirror
| Глядя в зеркало
|
| It’s much clearer now, I hear you know
| Теперь все намного яснее, я слышал, ты знаешь
|
| It echoes in my ears, «I can change, but I don’t want to!»
| В ушах отдается эхо: «Я могу измениться, но не хочу!»
|
| Fine the way I am
| Хорошо, как я
|
| I can change but I choose not to!
| Я могу измениться, но я выбираю не делать этого!
|
| It takes some time
| Требуется некоторое время
|
| But my watch is gone and all my clocks are wrong
| Но мои часы ушли, и все мои часы ошибаются
|
| So I don’t have the time to change
| Так что у меня нет времени, чтобы изменить
|
| (I can’t change for you!)
| (Я не могу измениться для вас!)
|
| Or anyone
| Или любой
|
| I think I’m enough fun the way that I am
| Я думаю, что я достаточно веселый такой, какой я есть
|
| And I’m finding new friends
| И я нахожу новых друзей
|
| And I’m not gonna, not gonna change who I am
| И я не собираюсь, не собираюсь менять себя
|
| Find myself inside myself
| Найди себя внутри себя
|
| And no one else can find it for me
| И никто другой не может найти это для меня
|
| Find myself all by myself
| Найди себя в одиночестве
|
| And no one…
| И никто…
|
| Find myself, by myself! | Найди себя, сам! |