Перевод текста песни Chin Up - Catch 22

Chin Up - Catch 22
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Chin Up, исполнителя - Catch 22. Песня из альбома Dinosaur Sounds, в жанре Альтернатива
Дата выпуска: 03.11.2003
Лейбл звукозаписи: Victory
Язык песни: Английский

Chin Up

(оригинал)
Close your eyes real tight
Underneath the city lights,
And you can’t hear the noise below your room.
Take a real deep breath
And get those feelings of your chest-
Work it out, and wake up in each other’s arms.
Underneath it’s never over;
(Looking back over my shoulder)
Looking back over my shoulder-
(Underneath it’s never over)
We always said that we would meet again
When we were ten years older.
I hadn’t thought about her in a while,
Until she showed up in a dream I had lying listless in a bed,
With a string of broken hearts hanging from her finger.
I said, «Let's take a drive with a pack of camel lights
Into the middle of nowhere
And talk about our lives.
And here me say, «listen up» — silence —
«Can't let it go, got to get it out»
«Listen up» — silence —
«Can't let it go, got to get it out»
Chin up;
chin up until it touches the moon.
Sad and forsaken one, it’s you I’m talking to.
You can’t take it back (no)
You can’t take it back (no)
This bullshit I took it and crushed it and painted it black
I swallowed the match;
it’s burning up my insides.
So
«Listen up» — silence —
«Can't let it go, got to get it out»
«Listen up» — silence —
«Can't let it go, got to get it out»
Chin up;
chin up until it touches the moon.
Sad and forsaken one, it’s you I’m talking to.
Close your eyes real tight
Underneath the city lights
And you can’t hear the noise below your room.
Take a real deep breath
And get those feelings off your chest-
Work it out and wake up in each other’s arms.
Underneath it’s never over;
(Looking back over my shoulder)
Looking back over my shoulder-
(Underneath it’s never over)
We always said that we would meet again when we were ten years older.
«Listen up» — silence —
«Can't let it go, got to get it out»
«Listen up» — silence —
«Can't let it go, got to get it out»
«Listen up» — silence —
«Can't let it go, got to get it out»
Chin up;
chin up until it touches the moon.
Sad and forsaken one
Oh It’s you I’m talking to.

Подбородок Вверх

(перевод)
Закрой глаза очень крепко
Под городскими огнями,
И вы не можете слышать шум под своей комнатой.
Сделайте настоящий глубокий вдох
И получить эти чувства груди-
Поработайте над этим и проснитесь в объятиях друг друга.
Внизу никогда не бывает конца;
(оглядываясь через плечо)
Оглядываясь назад через плечо-
(Внизу это никогда не закончится)
Мы всегда говорили, что встретимся снова
Когда мы были на десять лет старше.
Давненько я о ней не думал,
Пока она не явилась во сне, я лежал вялый в постели,
С цепочкой разбитых сердец, свисающих с ее пальца.
Я сказал: «Давай покатаемся с пачкой верблюжьих фонарей
В середине нигде
И поговорим о нашей жизни.
И тут мне говорят: «слушай» — тишина —
«Не могу отпустить, надо вытащить»
«Слушай» — тишина —
«Не могу отпустить, надо вытащить»
Выше голову;
поднимите подбородок, пока он не коснется луны.
Печальный и покинутый, это я говорю с тобой.
Вы не можете вернуть это (нет)
Вы не можете вернуть это (нет)
Это дерьмо, которое я взял, раздавил и покрасил в черный цвет.
я проглотил спичку;
это сжигает мои внутренности.
Так
«Слушай» — тишина —
«Не могу отпустить, надо вытащить»
«Слушай» — тишина —
«Не могу отпустить, надо вытащить»
Выше голову;
поднимите подбородок, пока он не коснется луны.
Печальный и покинутый, это я говорю с тобой.
Закрой глаза очень крепко
Под городскими огнями
И вы не можете слышать шум под своей комнатой.
Сделайте настоящий глубокий вдох
И избавься от этих чувств из своей груди -
Поработайте над этим и проснитесь в объятиях друг друга.
Внизу никогда не бывает конца;
(оглядываясь через плечо)
Оглядываясь назад через плечо-
(Внизу это никогда не закончится)
Мы всегда говорили, что встретимся снова, когда станем на десять лет старше.
«Слушай» — тишина —
«Не могу отпустить, надо вытащить»
«Слушай» — тишина —
«Не могу отпустить, надо вытащить»
«Слушай» — тишина —
«Не могу отпустить, надо вытащить»
Выше голову;
поднимите подбородок, пока он не коснется луны.
Грустный и покинутый
О, это я с тобой разговариваю.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Sick And Sad 1998
Dear Sergio 1998
On & On & On 1998
Keasbey Nights 1998
What Goes Around Comes Around 2000
Hard To Impress 2011
1234 1234 1998
Point The Blame 2000
Giving Up Giving In 1998
Supernothing 1998
Lemont's Lament 2003
It Takes Some Time 2000
Day In Day Out 1998
Walking Away 1998
Sounds Good, But I Don't Know 2000
Rocky 2003
As The Footsteps Die Out Forever 1998
9MM And A Three Piece Suit 2011
This One Goes Out To 1998
American Pie 2011

Тексты песен исполнителя: Catch 22