Перевод текста песни Vie - Catcat

Vie - Catcat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vie, исполнителя - Catcat
Дата выпуска: 31.12.2003
Язык песни: Финский(Suomi)

Vie

(оригинал)
Kai tämä tyhjä huone
Yötä riittää
Mun on pakko päästä
Luokses unessain
Etkö sä huomaa
Etkö vihdoin huomaa
En osaa ajatella muuta
Sinä vain
Nuo kultaiset hetket
Elän uudelleen
Niitä aina kannan hiljaa mukanain
Kaiken jälkeen
Sen kaiken jälkeen
Olen yksin hiljaisuus vain seuranain
Sä sanoit huonon käden sain
Et ehkä opi pelaamaan
Liian kovan huudon maksaa sain
Mutta vielä valtti vaihdetaan
Vie mut pois kuin myrskytuulet
Tahdon että kutsun kuulet
Syttyy, sammuu valo vain sun vuokses
En voi enää kauaa estää
Kaipuutani yksin kestää
Milloin saavut
Milloin otat luokses
On vielä tyhjä huone
Yötä riittää
Mun on pakko päästä luokses unessain
Etkö sä huomaa
Etkö vihdoin huomaa
En osaa ajatella muuta
Sinä vain
Sä sanoit huonon käden sain
Et ehkä opi pelaamaan
Liian kovan huudon maksaa sain
Mutta vielä valtti vaihdetaan
Vie mut pois kuin myrskytuulet
Tahdon että kutsun kuulet
Syttyy, sammuu valo vain sun vuokses
En voi enää kauaa estää
Kaipuutani yksin kestää
Milloin saavut
Milloin otat luokses… x3
(перевод)
Я думаю, эта пустая комната
Ночи достаточно
я должен идти
Я мечтал о тебе
Разве ты не замечаешь?
Разве ты не замечаешь, наконец
я не могу думать ни о чем другом
Только ты
Эти золотые моменты
я буду жить снова
Я всегда спокойно ношу их с собой
После всего
После всего этого
Я один, тишина - только компания
Ты сказал, что у меня плохая рука
Вы не можете научиться играть
Мне пришлось заплатить за слишком громкий крик
Но козыря все равно меняют
Унеси меня, как штормовой ветер
Я хочу, чтобы ты услышал мой звонок
Свет загорается и гаснет только для вас
Я не могу больше сдерживаться
Моя тоска одна терпит
Когда ты приедешь?
Когда ты заберешь
Есть еще пустая комната
Ночи достаточно
Я должен добраться до тебя во сне
Разве ты не замечаешь?
Разве ты не замечаешь, наконец
я не могу думать ни о чем другом
Только ты
Ты сказал, что у меня плохая рука
Вы не можете научиться играть
Мне пришлось заплатить за слишком громкий крик
Но козыря все равно меняют
Унеси меня, как штормовой ветер
Я хочу, чтобы ты услышал мой звонок
Свет загорается и гаснет только для вас
Я не могу больше сдерживаться
Моя тоска одна терпит
Когда ты приедешь?
Когда ты возьмешь верх... x3
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Neljän tuulen tiellä 2017
Soita Mulle 2003
Eilinen 2003
Ennen Kuin Meet 2003
Enkeli 2003
Jos Katsot Taaksesi 2003
Kuiskaus 2003
Kyyneleet 2003
Viides Kevät 2003
Tee Päivistäni Yöt 2003
Jos Vain Voisin 1994
Minä Sekä Hän 1994
Piirtelet Mun Sydämeen 1994
Vanhat Kirjeet 1994
Suuri Satu 1994
Kristallipallo 1994
Hän Mulle Hymyilee 1994
Kuuma kesä 2017
Chicabum 2020
Kukat Kauniit Aamuin 2015