Перевод текста песни Kukat Kauniit Aamuin - Catcat

Kukat Kauniit Aamuin - Catcat
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Kukat Kauniit Aamuin, исполнителя - Catcat
Дата выпуска: 04.03.2015
Язык песни: Финский(Suomi)

Kukat Kauniit Aamuin

(оригинал)
Kukat kauniit aamuin sulle toisin
ja niiden tuoksuun nään sun heräävän
syliini mä ottaa sinut voisin
muuttumaan sun mieles jos vain saan
Kuiskaan korvaas sanat jos sen soisit
saisit multa taivaan sekä maan
sävel kaunis meille soida voisi
muuttumaan sun mieles jos vain saan
Sulle toisen onnen niin
ja sen kietoisin lankoihin kultaisiin
kaiken kauniin päällä maan
mä sulle saan sen nyt kai ojentaan
jos kaiken kauniin sen
sä huolit kanssa rakkauden
Mutta miksi kukat sulle toisin
ne joku muu voi sulle ojentaa
onnesta jäi jälkeen pelkkä muisto
kyyneleet vain silmiin kohoaa
Sulle toisen onnen niin
ja sen kietoisin lankoihin kultaisiin
kaiken kauniin päällä maan
mä sulle saan sen nyt kai ojentaan
jos kaiken kauniin sen
sä huolit kanssa rakkauden
Tämän kaiken voisin sulle antaa
satukirjasta sen ojennan
kuulen musiikki taas soi
rakkauden meille toi
mielesi jos muuttaa vain mä voin
mielesi jos muuttaa vain mä voin
(перевод)
Цветы красивы утром иначе для тебя
и от их запаха я вижу себя просыпающимся
Я мог бы взять тебя на руки
изменить свое мнение, если я могу
Я буду шептать вместо слов, если ты это скажешь
ты бы получил от этого небо и землю
красивая мелодия могла бы сыграть для нас
изменить свое мнение, если я могу
Удачи тебе
и я бы обернул его золотыми нитями
все прекрасное на земле
Я думаю, я получу это для вас сейчас
если самый красивый из всех
ты беспокоишься о любви
Но почему цветы для вас разные?
кто-то другой может передать их вам
осталась лишь память о счастье
слезы просто наворачиваются на глаза
Удачи тебе
и я бы обернул его золотыми нитями
все прекрасное на земле
Я думаю, я получу это для вас сейчас
если самый красивый из всех
ты беспокоишься о любви
Я мог бы дать вам все это
Я раздаю это из сборника рассказов
Я снова слышу музыку
принес нам любовь
если только я могу передумать
если только я могу передумать
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Neljän tuulen tiellä 2017
Soita Mulle 2003
Vie 2003
Eilinen 2003
Ennen Kuin Meet 2003
Enkeli 2003
Jos Katsot Taaksesi 2003
Kuiskaus 2003
Kyyneleet 2003
Viides Kevät 2003
Tee Päivistäni Yöt 2003
Jos Vain Voisin 1994
Minä Sekä Hän 1994
Piirtelet Mun Sydämeen 1994
Vanhat Kirjeet 1994
Suuri Satu 1994
Kristallipallo 1994
Hän Mulle Hymyilee 1994
Kuuma kesä 2017
Chicabum 2020