| Sometimes years go by / and wounds lay open
| Иногда проходят годы / и раны открываются
|
| No intention for action / cause time heals all wounds
| Нет намерения действовать / причина, по которой время лечит все раны
|
| It’s said that there is / no sorrows after days
| Сказано, что нет / нет печали после дней
|
| No pain after months / no regret after years
| Никакой боли через несколько месяцев / никаких сожалений по прошествии многих лет
|
| No regret / after years
| Без сожаления / спустя годы
|
| If wounds do heal why do we choose a different way
| Если раны заживают, почему мы выбираем другой путь?
|
| How can we judge what’s wrong and what’s right
| Как мы можем судить, что неправильно, а что правильно
|
| Scars cover my heart
| Шрамы покрывают мое сердце
|
| If wounds do heal / why do we make
| Если раны заживают / почему мы делаем
|
| A different decision / a change of priorities
| Другое решение / смена приоритетов
|
| But if wounds do heal / how can we avoid
| Но если раны заживают / как мы можем избежать
|
| To do all mistakes / again and again
| Делать все ошибки / снова и снова
|
| …Again…
| …Очередной раз…
|
| Scars cover my heart and I am so proud to carry them deep down inside
| Шрамы покрывают мое сердце, и я так горжусь тем, что ношу их глубоко внутри
|
| Scars make me breath give sense to my feelings they carry the truth
| Шрамы заставляют меня дышать, придают смысл моим чувствам, они несут правду
|
| For future decisions
| Для будущих решений
|
| If all wounds do heal why do we choose a different way
| Если все раны заживают, почему мы выбираем другой путь
|
| How can we judge what’s wrong and what’s right
| Как мы можем судить, что неправильно, а что правильно
|
| Scars cover my heart | Шрамы покрывают мое сердце |