| Hollow Steps (оригинал) | Полые Ступени (перевод) |
|---|---|
| In all their eyes I see the voracity | Во всех их глазах я вижу жадность |
| Every day I feel their cold indifference | Каждый день я чувствую их холодное равнодушие |
| Counting the stones of their false front | Подсчет камней их ложного фронта |
| And filling the crack with filthy mass | И заполнить трещину грязной массой |
| Never looking back, on the leached fields | Никогда не оглядываясь назад, на выщелоченные поля |
| On the salty ground their actions have left | На соленой земле их действия оставили |
| Forgetting the source. | Забывание источника. |
| that allowed them to climb | что позволило им подняться |
| The hollow steps to their own fortune | Пустые шаги к собственному счастью |
| To their own fortune! | К собственному счастью! |
