Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lady D'Arbanville , исполнителя - Cat Stevens. Дата выпуска: 31.12.2006
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Lady D'Arbanville , исполнителя - Cat Stevens. Lady D'Arbanville(оригинал) | Леди Д'Арбанвиль*(перевод на русский) |
| My Lady d'Arbanville, | Моя леди Д'Арбанвиль, |
| why do you sleep so still? | Как сон Ваш крепок был? |
| I'll wake you tomorrow | Я разбужу Вас завтра - |
| and you will be my feel, | Поймёте, чем я жил, |
| yes, you will be my feel. | Поймёте, чем я жил. |
| - | - |
| My Lady d'Arbanville | Моя леди Д'Арбанвиль, |
| why does it grieve me so? | Зачем мой горек вид? |
| But your heart seems so silent. | Тишайше Ваше сердце, |
| Why do you breathe so low, | Дыхание сбоит, |
| why do you breathe so low, | Дыхание сбоит. |
| - | - |
| My Lady d'Arbanville | Моя леди Д'Арбанвиль, |
| why do you sleep so still? | Как сон Ваш крепок был? |
| I'll wake you tomorrow | Я разбужу Вас завтра - |
| and you will be my feel, | Поймёте чем я жил, |
| yes, you will be my feel. | Поймёте чем я жил. |
| - | - |
| My Lady d'Arbanville, | Моя леди Д'Арбанвиль, |
| you look so cold tonight. | Я ночью обомлел: |
| Your lips feel like winter, | Зима в губах дышит, |
| your skin has turned to white, | А Ваша кожа — мел, |
| your skin has turned to white. | А Ваша кожа — мел. |
| - | - |
| My Lady d'Arbanville, | Моя леди Д'Арбанвиль, |
| why do you sleep so still? | Как сон Ваш крепок был? |
| I'll wake you tomorrow | Я разбужу Вас завтра - |
| and you will be my feel, | Поймёте чем я жил, |
| yes, you will be my feel. | Поймёте чем я жил. |
| - | - |
| La la la la la.... | Ла, ла, ла, ла, ла, ла... |
| - | - |
| My Lady d'Arbanville | Моя леди Д'Арбанвиль, |
| why do you grieve me so? | Зачем мой горек вид? |
| But your heart seems so silent. | Тишайше Ваше сердце, |
| Why do you breathe so low, | Дыхание сбоит, |
| why do you breathe so low, | Дыхание сбоит. |
| - | - |
| I loved you my lady, | Люблю я, миледи, - |
| though in your grave you lie, | Пусть крут могилы свод. |
| I'll always be with you | Я вечно здесь, с Вами, |
| This rose will never die, | И роза не умрёт, |
| this rose will never die. | И роза не умрёт. |
| - | - |
| I loved you my lady, | Люблю я, миледи, - |
| though in your grave you lie, | Пусть крут могилы свод. |
| I'll always be with you | Я вечно здесь, с Вами, |
| This rose will never die, | И роза не умрёт, |
| this rose will never die. | И роза не умрёт. |
| - | - |
Lady D'Arbanville(оригинал) |
| My Lady d’Arbanville, why do you sleep so still? |
| I’ll wake you tomorrow |
| and you will be my fill, yes, you will be my fill. |
| My Lady d’Arbanville why does it grieve me so? |
| But your heart seems so silent. |
| Why do you breathe so low, why do you breathe so low, |
| My Lady d’Arbanville why do you sleep so still? |
| I’ll wake you tomorrow |
| and you will be my fill, yes, you will be my fill. |
| My Lady d’Arbanville, you look so cold tonight. |
| Your lips feel like winter, |
| your skin has turned to white, your skin has turned to white. |
| My Lady d’Arbanville, why do you sleep so still? |
| I’ll wake you tomorrow |
| and you will be my fill, yes, you will be my fill. |
| La la la la la… |
| My Lady d’Arbanville why does it grieve me so? |
| But your heart seems so silent. |
| Why do you breathe so low, why do you breathe so low, |
| I loved you my lady, though in your grave you lie, |
| I’ll always be with you |
| This rose will never die, this rose will never die. |
| I loved you my lady, though in your grave you lie, |
| I’ll always be with you |
| This rose will never die, this rose will never die. |
Леди Д'Арбанвиль(перевод) |
| Госпожа д'Арбанвиль, почему вы так тихо спите? |
| Я разбужу тебя завтра |
| и ты будешь моей долей, да, ты будешь моей долей. |
| Миледи д'Арбанвиль, почему это меня так огорчает? |
| Но твое сердце кажется таким безмолвным. |
| Почему ты так низко дышишь, почему ты так низко дышишь, |
| Миледи д'Арбанвиль, почему вы так тихо спите? |
| Я разбужу тебя завтра |
| и ты будешь моей долей, да, ты будешь моей долей. |
| Моя леди д'Арбанвиль, вы сегодня так холодны. |
| Твои губы как зима, |
| твоя кожа стала белой, твоя кожа стала белой. |
| Госпожа д'Арбанвиль, почему вы так тихо спите? |
| Я разбужу тебя завтра |
| и ты будешь моей долей, да, ты будешь моей долей. |
| Ля ля ля ля ля… |
| Миледи д'Арбанвиль, почему это меня так огорчает? |
| Но твое сердце кажется таким безмолвным. |
| Почему ты так низко дышишь, почему ты так низко дышишь, |
| Я любил тебя, моя госпожа, хоть ты и в могиле лежишь, |
| Я всегда буду с тобой |
| Эта роза никогда не умрет, эта роза никогда не умрет. |
| Я любил тебя, моя госпожа, хоть ты и в могиле лежишь, |
| Я всегда буду с тобой |
| Эта роза никогда не умрет, эта роза никогда не умрет. |
| Название | Год |
|---|---|
| Father And Son | 2006 |
| Wild World | 2006 |
| Morning Has Broken | 2006 |
| Sad Lisa | 2006 |
| Trouble | 2006 |
| How Can I Tell You | 2006 |
| Peace Train | 2006 |
| Where Do The Children Play? | 2006 |
| If You Want To Sing Out, Sing Out | 2006 |
| The First Cut Is The Deepest | 2006 |
| Bitterblue | 1971 |
| Here Comes My Baby | 1987 |
| Moonshadow | 2006 |
| Katmandu | 2006 |
| Don't Be Shy | 2006 |
| Miles From Nowhere | |
| Hard Headed Woman | 1999 |
| Oh Very Young | 2006 |
| Pop Star | 2006 |
| Can't Keep It In | 2006 |