Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Can't Keep It In , исполнителя - Cat Stevens. Дата выпуска: 31.12.2006
Язык песни: Английский
 Информация о песне  На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Can't Keep It In , исполнителя - Cat Stevens. Can't Keep It In(оригинал) | Не могу держать это в себе(перевод на русский) | 
| Oh, I can't keep it in | Я не могу держать это в себе, | 
| I can't keep it in, I've gotta let it out | Я не могу держать это в себе, я должен выразить свои чувства, | 
| I've got to show the world, world's got to see | Я должен поделиться ими со всем миром, пусть мир увидит, | 
| See all the love, love that's in me | Увидит ту любовь, которая во мне живёт. | 
| - | - | 
| I said, why walk alone? | В самом деле, зачем окружать себя одиночеством? | 
| Why worry when it's warm over here? | Зачем изводиться по мелочам, когда пригревает солнце? | 
| You've got so much to say, say what you mean | Тебе есть что сказать, скажи то, что хочешь, | 
| Mean what you're thinking, think anything | Говори, что думаешь, и думай свободно. | 
| - | - | 
| Oh why, why must you waste your life away? | Разве мы обречены тратить жизнь впустую? | 
| You've got to live for today, then let it go, oh | Надо жить сегодняшним днём, а не упускать его. | 
| Lover, I want to spend this time with you | Любимая, я хочу разделить это время с тобой, | 
| There's nothing I wouldn't do, if you let me know | Нет того, чего бы я для тебя не сделал, лишь скажи, чего ты хочешь. | 
| - | - | 
| And I can't keep it in | Я не могу держать это в себе, | 
| I can't hide it and I can't lock it away | Я не могу прятать своих чувств, запирать их на замок. | 
| I'm up for your love, love heats my blood | Я открыт твоей любви, любовь кипит в крови, | 
| Blood spins my head, and my head falls in love | Кровь ударяет в голову, и голова кружится от любви. | 
| - | - | 
| No, I can't keep it in | Нет, я не могу держать это в себе, | 
| I can't keep it in, I've gotta let it out | Я не могу держать это в себе, я должен выразить свои чувства, | 
| I've gotta show the world, world's got to know | Я должен поделиться ими со всем миром, пусть мир узнает, | 
| Know of the love, love that lies low | Узнает о любви, которая затаилась во мне. | 
| - | - | 
| So why can't you say? | Почему ты не можешь говорить в полный голос? | 
| If you know, then why can't you say? | Если твои чувства не оставляют сомнений, почему ты не можешь сказать о них? | 
| You've got too much deceit, deceit kills the light | Вокруг было слишком много обмана, а обман убивает свет, | 
| Light has to shine, I said shine light, shine light | Свет должен сиять, да, пусть свет сияет, пусть свет сияет. | 
| - | - | 
| Love, that's no way to live your life | Милая, так жить нельзя, | 
| You allow too much to go by, and that won't do, no | Ты слишком многому позволяешь пройти мимо, это никуда не годится. | 
| Lover, I want to have you here by my side | Любимая, я хочу, чтобы ты была здесь, рядом со мной, | 
| Now don't you run, don't you hide, while I'm with you | Не убегай же, не прячься, пока я близко. | 
| - | - | 
| An' I can't keep it in | Я не могу держать это в себе, | 
| I can't keep it in, I've gotta let it out | Я не могу держать это в себе, я должен выразить свои чувства, | 
| I've got to show the world, world's got to see | Я должен поделиться ими со всем миром, пусть мир увидит, | 
| See all the love, love that's in me | Увидит ту любовь, которая во мне живёт. | 
| - | - | 
| I said, why walk alone? | В самом деле, зачем окружать себя одиночеством? | 
| Now why worry when it's warm over here? | Зачем изводиться по мелочам, когда пригревает солнце? | 
| You've got so much to say, say what you mean | Тебе есть что сказать, скажи то, что хочешь, | 
| Mean what you're thinking, think anything, why not? | Говори, что думаешь, и думай свободно, что тебе мешает? | 
| Now, why, why, why not? | Что же, что, что тебе мешает? | 
Can't Keep It In(оригинал) | 
| Oh I can’t keep it in, I can’t keep it in, I’ve gotta let it out. | 
| I’ve got to show the world, world’s got to see, see all the love | 
| Love that’s in me. | 
| I said, why walk alone, why worry when it’s | 
| Warm over here. | 
| You’ve got so much to say, say what you mean, | 
| Mean what you’re thinking, and think anything. | 
| Oh why, why must you waste you’re life away, | 
| You’ve got to live for today, then let it go Oh, lover, I want to spend this time with you, | 
| There’s nothing I wouldn’t do, If you let me know. | 
| And I can’t keep it in, I can’t hide it and I can’t lock it away. | 
| I’m up for your love, love heats my blood, | 
| Blood spins my head, and my head falls in love, oh. | 
| No, I can’t keep it in, I can’t keep it in, I’ve gotta let it out. | 
| I’ve gotta show the world, world’s got to know, | 
| Know of the love, love that lies low, so Why can’t you say, If you know, then why can’t you say. | 
| You’ve got too much deceit, deceit kills the light, | 
| Light needs to shine, I said shine light, shine light. | 
| Love, That’s no way to live your life, | 
| You allow too much to go by, and that won’t do. | 
| No, lover. | 
| I want to have you here by my side | 
| Now don’t you run, don’t you hide, while I’m with you. | 
| 'N I can’t keep it in, I can’t keep it in, I’ve gotta let it out. | 
| I’ve got to show the world, world’s got to see, see all the love | 
| Love that’s in me. | 
| I said, why walk alone, why worry when it’s | 
Не Могу Держать Это В Себе(перевод) | 
| О, я не могу удержать это, я не могу удержать это, я должен выпустить это наружу. | 
| Я должен показать миру, мир должен увидеть, увидеть всю любовь | 
| Любовь во мне. | 
| Я сказал, зачем идти одному, зачем волноваться, когда | 
| Тепло здесь. | 
| Тебе так много нужно сказать, скажи, что ты имеешь в виду, | 
| Имейте в виду то, что вы думаете, и думайте что угодно. | 
| О, почему, почему ты должен тратить свою жизнь впустую, | 
| Ты должен жить сегодняшним днем, тогда отпусти его О, любимый, я хочу провести это время с тобой, | 
| Нет ничего, чего бы я не сделал, если бы ты дал мне знать. | 
| И я не могу это удержать, не могу спрятать и не могу запереть. | 
| Я за твою любовь, любовь греет мне кровь, | 
| Кровь кружит мне голову, и моя голова влюбляется, о. | 
| Нет, я не могу удержать это, я не могу удержать это, я должен выпустить это наружу. | 
| Я должен показать миру, мир должен знать, | 
| Знай о любви, любви, которая лежит низко, так почему ты не можешь сказать, Если ты знаешь, то почему ты не можешь сказать. | 
| В тебе слишком много обмана, обман убивает свет, | 
| Свет должен сиять, я сказал: сияй, сияй. | 
| Любовь, это не способ прожить свою жизнь, | 
| Вы позволяете слишком многому пройти мимо, и это не годится. | 
| Нет, любовник. | 
| Я хочу, чтобы ты был рядом со мной | 
| Теперь ты не убегай, не прячься, пока я с тобой. | 
| «Нет, я не могу удержать это, я не могу удержать это, я должен выпустить это наружу. | 
| Я должен показать миру, мир должен увидеть, увидеть всю любовь | 
| Любовь во мне. | 
| Я сказал, зачем идти одному, зачем волноваться, когда | 
| Название | Год | 
|---|---|
| Father And Son | 2006 | 
| Wild World | 2006 | 
| Morning Has Broken | 2006 | 
| Lady D'Arbanville | 2006 | 
| Sad Lisa | 2006 | 
| Trouble | 2006 | 
| How Can I Tell You | 2006 | 
| Peace Train | 2006 | 
| Where Do The Children Play? | 2006 | 
| If You Want To Sing Out, Sing Out | 2006 | 
| The First Cut Is The Deepest | 2006 | 
| Bitterblue | 1971 | 
| Here Comes My Baby | 1987 | 
| Moonshadow | 2006 | 
| Katmandu | 2006 | 
| Don't Be Shy | 2006 | 
| Miles From Nowhere | |
| Hard Headed Woman | 1999 | 
| Oh Very Young | 2006 | 
| Pop Star | 2006 |