| Wemadoda, ngithi lomuntu uhlala akhuluma ngami nje, njalo nje
| Вемадода, нгити ломунту ухлала ахулума нгами ндже, нджало ндже
|
| Ngicela uk’buza ndoda kanti awukhathali nje?
| Ngicela uk'buza ndoda kanti awukhathali nje?
|
| (Khathali, heh!)
| (Хатхали, хе!)
|
| Voetsek, bhek’indaba zakho (x8)
| Воецек, бхекиндаба захо (x8)
|
| (Squad!)
| (Отряд!)
|
| I be getting money, I be getting money
| Я получаю деньги, я получаю деньги
|
| I be getting money le manyora
| Я получаю деньги le manyora
|
| Don’t be stunting on it, don’t be stuntin'
| Не задерживайся на этом, не задерживайся,
|
| Don’t be stunting on us, sa tlo mbora
| Не тормози нас, сатломбора
|
| Close my eyes, pretend I’m in Atlanta
| Закрой глаза, представь, что я в Атланте.
|
| Wake up in the morning re ya ba kena
| Просыпайся утром ре я ба кена
|
| Started as a dancer (I remember)
| Начинал как танцор (я помню)
|
| Now all the pretty girls bang’fanc’a
| Теперь все красивые девушки bang'fanc'a
|
| Girl you know I, I, I
| Девушка, ты знаешь, я, я, я
|
| Go up to the club and spend that dough, I, I, I
| Поднимитесь в клуб и потратьте это тесто, я, я, я
|
| Throw some more, drop it to the floor, I, I, I
| Бросьте еще, бросьте на пол, я, я, я
|
| You see I ain’t here to chat so ngicel’ukthule baba
| Вы видите, что я здесь не для того, чтобы болтать, так что ngicel'ukthule baba
|
| Wemadoda, ngithi lomuntu uhlala akhuluma ngami nje, njalo nje
| Вемадода, нгити ломунту ухлала ахулума нгами ндже, нджало ндже
|
| Ngicela uk’buza ndoda kanti awukhathali nje?
| Ngicela uk'buza ndoda kanti awukhathali nje?
|
| (Khathali, heh!)
| (Хатхали, хе!)
|
| Voetsek, bhek’indaba zakho (x8)
| Воецек, бхекиндаба захо (x8)
|
| Won’t you do me a favour, do me a favour
| Не сделаешь ли ты мне одолжение, сделай мне одолжение
|
| Won’t you pass me that bag of money
| Ты не передашь мне этот мешок с деньгами
|
| Written «Fuck all you haters, fuck all you haters»
| Написано «К черту всех ненавистников, к черту всех ненавистников»
|
| I’m tryna feed all my family
| Я пытаюсь накормить всю свою семью
|
| Just tell me why you’re so mad at me
| Просто скажи мне, почему ты так злишься на меня
|
| Is it the cars or the cribs?
| Это автомобили или детские кроватки?
|
| Oh you niggas think gore actually I never worked for my shit? | О, вы, ниггеры, думаете, что на самом деле я никогда не работал за свое дерьмо? |
| I bumped into
| я наткнулся на
|
| money
| Деньги
|
| Nigga how you have the audacity to think
| Ниггер, как ты имеешь наглость думать
|
| Gore cause I dropped out of academy I’m illiterate?
| Горе, потому что я бросил академию, я неграмотен?
|
| Please tell me what it means
| Пожалуйста, скажите мне, что это значит
|
| When you realise you have the capacity
| Когда ты понимаешь, что у тебя есть способности
|
| To work and become what you really wanna be
| Работать и стать тем, кем вы действительно хотите быть
|
| Young people act like it’s another casualty
| Молодые люди ведут себя так, как будто это еще одна жертва
|
| I don’t get it, but I’m getting money
| Я не понимаю, но я получаю деньги
|
| So fuck your analogy, fuck it, fuck it, fuck it, fuck it
| Так что к черту вашу аналогию, к черту, к черту, к черту, к черту
|
| I’m getting money with my niggas
| Я получаю деньги со своими нигерами
|
| Money with my niggas
| Деньги с моими нигерами
|
| Wemadoda, ngithi lomuntu uhlala akhuluma ngami nje, njalo nje
| Вемадода, нгити ломунту ухлала ахулума нгами ндже, нджало ндже
|
| Ngicela uk’buza ndoda kanti awukhathali nje?
| Ngicela uk'buza ndoda kanti awukhathali nje?
|
| (Khathali, heh!)
| (Хатхали, хе!)
|
| Voetsek, bhek’indaba zakho (x8) | Воецек, бхекиндаба захо (x8) |