| Smile, for me
| Улыбнись мне
|
| Won’t you just smile for me
| Разве ты не улыбнешься мне
|
| Smile, for me
| Улыбнись мне
|
| Won’t you just smile for me
| Разве ты не улыбнешься мне
|
| Baby girl, why you don’t smile no more?
| Детка, почему ты больше не улыбаешься?
|
| So you feeling unpretty 'cause the clothes you got on
| Итак, ты чувствуешь себя некрасивой из-за одежды, в которой ты надел
|
| They ain’t even in style no more
| Они даже больше не в стиле
|
| Now you lookin' for some pity, you don’t need it
| Теперь ты ищешь жалости, она тебе не нужна
|
| Just pick your head up
| Просто поднимите голову
|
| Even when you’re fed up
| Даже когда тебе надоело
|
| You gotta know that, you know that it’s gonna get better
| Ты должен это знать, ты знаешь, что все станет лучше
|
| And believe it’s a season, it won’t be here forever
| И верьте, что это сезон, он не будет здесь вечно
|
| Would just smile, for me
| Просто улыбнись, для меня
|
| Won’t you just smile for me
| Разве ты не улыбнешься мне
|
| Smile, for me
| Улыбнись мне
|
| Won’t you just smile for me
| Разве ты не улыбнешься мне
|
| I see you in your job getting read up
| Я вижу, как тебя читают на работе
|
| And your son need a daddy and a haircut
| А твоему сыну нужен папа и стрижка
|
| I’ve been in this position, remember mama’s ambition
| Я был в этом положении, помни мамины амбиции
|
| Wasn’t easy, but every night she still fed us
| Было нелегко, но каждую ночь она все равно кормила нас
|
| Telling you to laugh through the pain, don’t go insane
| Говорю тебе смеяться сквозь боль, не сходи с ума
|
| Then you say that’s how you maintain, hard to explain
| Тогда вы говорите, что так вы поддерживаете, трудно объяснить
|
| Don’t be ashamed, We all go through it
| Не стыдись, мы все через это проходим
|
| Don’t say that it’s hard, just do it
| Не говори, что это сложно, просто сделай это
|
| Smile, on the days you feel like hope is gone and
| Улыбайтесь в те дни, когда вы чувствуете, что надежда ушла и
|
| Smile, just tell yourself it won’t be long and smile
| Улыбнись, просто скажи себе, что это ненадолго, и улыбнись
|
| Smile, for me
| Улыбнись мне
|
| Won’t you just smile for me
| Разве ты не улыбнешься мне
|
| Smile, for me
| Улыбнись мне
|
| Won’t you just smile for me
| Разве ты не улыбнешься мне
|
| Smile, for me
| Улыбнись мне
|
| Won’t you just smile for me
| Разве ты не улыбнешься мне
|
| Smile, for me
| Улыбнись мне
|
| Won’t you just smile for me
| Разве ты не улыбнешься мне
|
| Smile, for me
| Улыбнись мне
|
| Won’t you just smile for me
| Разве ты не улыбнешься мне
|
| Smile, for me
| Улыбнись мне
|
| Won’t you just smile for me | Разве ты не улыбнешься мне |