| Nobody can tell ya | Никто не может сказать тебе: |
| There's only one song worth singing | "Только одну песню стоит петь". |
| They may try and sell ya | Они могут попытаться продать тебя, |
| Cause it hangs them up to see someone like you | Потому что их раздражает смотреть на таких, как ты. |
| - | - |
| But you've gotta make your own kind of music | Но тебе следует сочинять свою собственную музыку, |
| Sing your own special song | Петь свою особую песню. |
| Make your own kind of music | Сочиняй свою собственную музыку, |
| Even if nobody else sings along | Даже если никто не подпевает. |
| - | - |
| You're gonna be nowhere | Скорее всего, ты никуда не попадешь, |
| The loneliest kind of lonely | Это самый одинокий тип одиночек, |
| It may be rough going | Все может очень плохо обернуться, |
| Just to do your thing's the hardest thing to do | Ведь заниматься тем, чем тебе нравится, — самое сложное занятие. |
| - | - |
| But you've gotta make your own kind of music | Но тебе следует сочинять свою собственную музыку, |
| Sing your own special song | Петь свою особую песню. |
| Make your own kind of music | Сочиняй свою собственную музыку, |
| Even if nobody else sings along | Даже если никто не подпевает. |
| - | - |
| So if you cannot take my hand | Если ты не можешь взять меня за руку, |
| And if you must be going | Если тебе надо идти, |
| I will understand | Я всю пойму. |
| - | - |
| You've gotta make your own kind of music | Тебе следует сочинять свою собственную музыку, |
| Sing your own special song | Петь свою особую песню. |
| Make your own kind of music | Сочиняй свою собственную музыку, |
| Even if nobody else sings along | Даже если никто не подпевает. |
| - | - |
| You've gotta make your own kind of music | Тебе следует сочинять свою собственную музыку, |
| Sing your own special song | Петь свою особую песню. |
| Make your own kind of music | Сочиняй свою собственную музыку... |