| I don’t feel nada
| я не чувствую себя нада
|
| When we accidentally bump into each other
| Когда мы случайно сталкиваемся друг с другом
|
| And you got somebody new I don’t mind her
| И у тебя есть кто-то новый, я не против нее
|
| 'Cause it feels so good now I don’t feel nada
| Потому что теперь мне так хорошо, что я не чувствую себя нада
|
| I don’t feel
| я не чувствую
|
| Emotions, emotions‚ but
| Эмоции, эмоции‚ но
|
| You’re my emotion‚ you’re my emo-
| Ты моя эмоция, ты моя эмоция
|
| Emotions‚ emotions, but
| Эмоции‚ эмоции, но
|
| You’re my emotion, you’re my emo-
| Ты моя эмоция, ты моя эмоция-
|
| Emotions‚ emotions, but
| Эмоции‚ эмоции, но
|
| You’re my emotion, you’re my emo-
| Ты моя эмоция, ты моя эмоция-
|
| Emotions‚ emotions, but
| Эмоции‚ эмоции, но
|
| You’re my emotion, you’re my emo-
| Ты моя эмоция, ты моя эмоция-
|
| Emotions, emotion
| Эмоции, эмоции
|
| You’re my emotions, you’re my emo-
| Ты мои эмоции, ты мой эмо-
|
| Emotions, emotion
| Эмоции, эмоции
|
| You’re my emotion, you’re my emo-
| Ты моя эмоция, ты моя эмоция-
|
| Emotions, emotion
| Эмоции, эмоции
|
| You’re my emotion, you’re my emo-
| Ты моя эмоция, ты моя эмоция-
|
| Emotions, emotion
| Эмоции, эмоции
|
| You’re my emotions, you’re my emotion
| Ты мои эмоции, ты моя эмоция
|
| I don’t feel nada
| я не чувствую себя нада
|
| So pour me another
| Так налей мне еще
|
| 'Cause it feels so good now I don’t feel nada
| Потому что теперь мне так хорошо, что я не чувствую себя нада
|
| I don’t feel
| я не чувствую
|
| Emotions, emotions, but
| Эмоции, эмоции, но
|
| You’re my emotion, you’re my emo-
| Ты моя эмоция, ты моя эмоция-
|
| Emotions, emotions, but
| Эмоции, эмоции, но
|
| You’re my emotion, you’re my emo-
| Ты моя эмоция, ты моя эмоция-
|
| Emotions, emotions, but
| Эмоции, эмоции, но
|
| You’re my emotion, you’re my emo-
| Ты моя эмоция, ты моя эмоция-
|
| Emotions, emotions, but
| Эмоции, эмоции, но
|
| You’re my emotion, you’re my emo-
| Ты моя эмоция, ты моя эмоция-
|
| Thought I’d be low low low and
| Думал, что я буду низким низким низким и
|
| Thought you’d be out my emotions but
| Думал, ты будешь вне моих эмоций, но
|
| Thought I’d be low low low and but
| Думал, что буду низким, низким, низким, но
|
| I don’t feel nada
| я не чувствую себя нада
|
| When we accidentally bump into each other
| Когда мы случайно сталкиваемся друг с другом
|
| And you got somebody new I don’t mind her
| И у тебя есть кто-то новый, я не против нее
|
| 'Cause it feels so good now I don’t feel nada
| Потому что теперь мне так хорошо, что я не чувствую себя нада
|
| I don’t feel nada
| я не чувствую себя нада
|
| I wouldn’t believe you
| я бы тебе не поверил
|
| Something about the way you talk
| Что-то о том, как вы говорите
|
| I wouldn’t trust you
| я бы не стал тебе доверять
|
| Something about the way you talk
| Что-то о том, как вы говорите
|
| I couldn’t live with you
| Я не мог жить с тобой
|
| Something about the way you talk
| Что-то о том, как вы говорите
|
| I couldn’t love you | Я не мог любить тебя |