| Night Nurse, urse
| Ночная медсестра, урс
|
| Night Nurse, urse
| Ночная медсестра, урс
|
| Its critical
| Это критично
|
| Your body’s gonna rock like a chemical
| Ваше тело будет качаться, как химическое
|
| Makes you bouncing around the block like an outlaw
| Заставляет вас прыгать по кварталу, как преступник
|
| We’re gonna take it too the top, 12 O’Clock (that's it)
| Мы тоже возьмем верх, 12 часов (вот и все)
|
| G-g-guess whos on night shift?,
| Угадай, кто в ночную смену?,
|
| 'Cause tonight I’m working over time
| Потому что сегодня я работаю над временем
|
| Oh are you ready to cross the line
| О, ты готов пересечь черту?
|
| I’ll treat you until the break of dawn
| Я буду лечить тебя до рассвета
|
| You’re not alone
| Ты не одинок
|
| Night Nurse-urse
| Ночная няня-медвежонок
|
| Night Nurse-urse
| Ночная няня-медвежонок
|
| Who you gonna call?
| Кого собираешься позвать?
|
| Night Nurse-urse
| Ночная няня-медвежонок
|
| Who you gonna call?
| Кого собираешься позвать?
|
| Don’t wanna be a lover, oh no
| Не хочу быть любовником, о нет
|
| But I could be your remedy, oh oh
| Но я мог бы быть твоим лекарством, о, о,
|
| Don’t wanna be a lover, oh no
| Не хочу быть любовником, о нет
|
| But I could be your remedy, your cure
| Но я мог бы быть твоим лекарством, твоим лекарством
|
| Night Nurse
| Ночная сиделка
|
| Its physical
| Его физическое
|
| Cuz tonight were gonna party on the top floor
| Потому что сегодня вечером у нас будет вечеринка на верхнем этаже
|
| And I’ll meet you there
| И я встречу тебя там
|
| And I dont care if it all comes natural
| И мне все равно, если все это происходит естественно
|
| Your medical prescription -- baby get ready now
| Ваш медицинский рецепт - детка, будьте готовы сейчас
|
| This is my religion
| Это моя религия
|
| 'Cause tonight I’m working over time
| Потому что сегодня я работаю над временем
|
| Oh are you ready to cross the line
| О, ты готов пересечь черту?
|
| I’ll treat you until the break of dawn
| Я буду лечить тебя до рассвета
|
| You’re not alone
| Ты не одинок
|
| Night Nurse-urse
| Ночная няня-медвежонок
|
| Night Nurse-urse
| Ночная няня-медвежонок
|
| Who you gonna call?
| Кого собираешься позвать?
|
| Night Nurse-urse
| Ночная няня-медвежонок
|
| Who you gonna call?
| Кого собираешься позвать?
|
| Don’t wanna be a lover, oh no
| Не хочу быть любовником, о нет
|
| But I could be your remedy, oh oh
| Но я мог бы быть твоим лекарством, о, о,
|
| Don’t wanna be a lover, oh no
| Не хочу быть любовником, о нет
|
| But I could be your remedy, your cure
| Но я мог бы быть твоим лекарством, твоим лекарством
|
| Night Nurse
| Ночная сиделка
|
| Mee-me-mee-mee-bee-bee-bee-bee
| Mee-me-mee-mee-bee-bee-bee-bee
|
| I am not the enemy I cold be your remedy
| Я не враг, я буду твоим лекарством
|
| Doh-doh-doh-doh-go-doh-doh do
| До-до-до-до-го-до-до делать
|
| I am not the enemy I could be your remedy
| Я не враг, я могу быть твоим лекарством
|
| Its critical
| Это критично
|
| 'Cause your bodys gonna rock just like and outlaw, outlaw
| Потому что ваши тела будут качаться так же, как и вне закона, вне закона
|
| Who You Gonna Call?
| Кого собираешься позвать?
|
| Its Physical
| Его физическое
|
| 'Cause tonight we gonna party on the top floor
| Потому что сегодня мы собираемся устроить вечеринку на верхнем этаже
|
| Party on the top floor
| Вечеринка на верхнем этаже
|
| Break-Break Down
| Перерыв-Разрыв
|
| Night Nurse-urse
| Ночная няня-медвежонок
|
| Night Nurse-urse
| Ночная няня-медвежонок
|
| Who you gonna call?
| Кого собираешься позвать?
|
| Night Nurse-urse
| Ночная няня-медвежонок
|
| Who you gonna call?
| Кого собираешься позвать?
|
| Don’t wanna be a lover, oh no
| Не хочу быть любовником, о нет
|
| But I could be your remedy, oh oh
| Но я мог бы быть твоим лекарством, о, о,
|
| Don’t wanna be a lover, oh no
| Не хочу быть любовником, о нет
|
| But I could be your remedy, your cure | Но я мог бы быть твоим лекарством, твоим лекарством |