
Дата выпуска: 28.05.2020
Лейбл звукозаписи: Excess
Язык песни: Английский
Foggy Mountain Top(оригинал) |
If I was on some foggy mountain top |
I’d sail away to the West |
I’d sail all around this old wide world |
To the boy I love the best |
If I had listened t’what Mama said |
I would not have been here today |
Wishing for things I’ll never have |
And weeping my sweet life away |
If I was on some foggy mountain top |
I’d sail away to the West |
I’d sail all around this old wide world |
To the boy I love the best |
You caused me to weep, you caused me to mourn |
You caused me to leave my home |
Oh, those lonesome pines and those good old times |
I’m on my way back home |
If I was on some foggy mountain top |
I’d sail away to the West |
I’d sail all around this old wide world |
To the boy I love the best |
Oh, when you see that two-faced blonde |
There’s somethin' you can tell 'er |
She need not fool her time away |
A-tryin' to steal a feller |
If I was on some foggy mountain top |
I’d sail away to the West |
I’d sail all around this old wide world |
To the one I love the best |
Oh, when you come to court me |
Put on your navy blue |
That long tail «roust-a-bout"you wear |
Don’t do a thing for you |
Well if I was on some foggy mountain top |
I’d sail away to the West |
But I’d sail all around this old wide world |
To the boy I love the best |
Туманная Горная вершина(перевод) |
Если бы я был на вершине туманной горы |
Я бы уплыл на Запад |
Я бы плыл по всему этому старому большому миру |
Мальчику, которого я люблю больше всего |
Если бы я слушал, что сказала мама |
меня бы сегодня здесь не было |
Желаю вещей, которых у меня никогда не будет |
И плачу свою сладкую жизнь |
Если бы я был на вершине туманной горы |
Я бы уплыл на Запад |
Я бы плыл по всему этому старому большому миру |
Мальчику, которого я люблю больше всего |
Ты заставил меня плакать, ты заставил меня оплакивать |
Ты заставил меня покинуть мой дом |
О, эти одинокие сосны и старые добрые времена |
Я возвращаюсь домой |
Если бы я был на вершине туманной горы |
Я бы уплыл на Запад |
Я бы плыл по всему этому старому большому миру |
Мальчику, которого я люблю больше всего |
О, когда ты увидишь эту двуличную блондинку |
Есть кое-что, что ты можешь сказать ей |
Ей не нужно обманывать свое время |
Пытаюсь украсть парня |
Если бы я был на вершине туманной горы |
Я бы уплыл на Запад |
Я бы плыл по всему этому старому большому миру |
Тому, кого я люблю больше всего |
О, когда ты придешь ко мне в суд |
Наденьте темно-синий |
Этот длинный хвост, который вы носите |
Ничего не делать за вас |
Ну, если бы я был на какой-то туманной вершине горы |
Я бы уплыл на Запад |
Но я бы плыл по этому старому большому миру |
Мальчику, которого я люблю больше всего |
Название | Год |
---|---|
Can the Circle Be Unbroken | 2013 |
Lulu Wall | 2014 |
The Storms Are On the Ocean | 2014 |
River of Jordan | 2014 |
I Have No-One to Love Me (But the Sailor On the Deep Blie Sea) | 2014 |
Little Log Cabin By the Sae | 2014 |
Chewing Gum | 2014 |
Little Moses | 2014 |
Sweet Fern | 2014 |
John Hardy | 2011 |
Single Girl, Married Girl | 2014 |
Forsaken Love | 2014 |
John Hardy Was a Desperate Little Man | 2014 |
The Wandering Boy | 2014 |
Will You Miss Me When I´m Gone | 2014 |
God Save Noah the Rainbow Sign | 2014 |
Keep On the Sunny Side | 2014 |
I Ain´t Goin to Work Tommorrow | 2014 |
My Clinch Mountain Home | 2014 |
Bury Me Under the Weeping Willow | 2014 |