| She was angry and hurting with her fist in the air
| Она была зла и причиняла боль кулаком в воздухе
|
| Reaching and calling but heard no one there
| Достигая и звоня, но никого не слышно там
|
| Her prayers were rising but lost in the wind
| Ее молитвы поднимались, но терялись на ветру
|
| Oh God, are You near?
| О Боже, Ты рядом?
|
| And the weeks turn to months and the months turn to years
| И недели превращаются в месяцы, а месяцы превращаются в годы
|
| All that she hoped for has now turned to fear
| Все, на что она надеялась, теперь превратилось в страх
|
| In her darkest moment she looks to the sky and she cries
| В самый мрачный момент она смотрит на небо и плачет
|
| She cries out
| Она кричит
|
| «If You’re the one who walks on water
| «Если ты тот, кто ходит по воде
|
| If You’re the one who calms the sea
| Если ты тот, кто успокаивает море
|
| If You’re the one who holds the heavens
| Если ты тот, кто держит небеса
|
| Then I believe You’re holding me»
| Тогда я верю, что Ты держишь меня»
|
| And the walls she’s building are starting to break
| И стены, которые она строит, начинают ломаться
|
| And the weight on her shoulders is falling away
| И вес на ее плечах отпадает
|
| Oh she knows of His mercy but can’t know His ways and she cries
| О, она знает о Его милости, но не может знать Его путей, и она плачет
|
| She cries out
| Она кричит
|
| «If You’re the one who walks on water
| «Если ты тот, кто ходит по воде
|
| If You’re the one who calms the sea
| Если ты тот, кто успокаивает море
|
| If You’re the one who holds the heavens
| Если ты тот, кто держит небеса
|
| Then I believe You’re holding me
| Тогда я верю, что Ты держишь меня
|
| Yeah, I believe You’re holding me»
| Да, я верю, что Ты держишь меня»
|
| She cries, «faithful God, I am never alone
| Она плачет: «Боже верный, я никогда не бываю одна
|
| You left Your throne, now I know and I know
| Ты оставил свой трон, теперь я знаю и знаю
|
| Yeah I know
| Да, я знаю
|
| You’re the one who walks on water
| Ты тот, кто ходит по воде
|
| You’re the one who calms the sea
| Ты тот, кто успокаивает море
|
| You’re the one who holds the heavens
| Ты тот, кто держит небеса
|
| And I believe…
| И я верю…
|
| Oh, You’re the one who brings the morning
| О, ты тот, кто приносит утро
|
| Fills the sky with majesty
| Наполняет небо величием
|
| You’re the one who holds the heavens
| Ты тот, кто держит небеса
|
| And I believe You’re holding me
| И я верю, что Ты держишь меня
|
| Lord, I believe You’re holding me" | Господи, я верю, что Ты держишь меня" |