| Patrice:
| Патрис:
|
| A friend’s not a cheap little phony creep
| Друг не дешевый фальшивый гад
|
| Or a jerk trying to make a deal
| Или придурок, пытающийся заключить сделку
|
| A friend is a person who, most of all
| Друг — это человек, который больше всего
|
| Cares about what you feel;
| Заботится о том, что вы чувствуете;
|
| And nothing is harder
| И нет ничего сложнее
|
| Than learning a friend isn’t real
| Чем узнать друга не реально
|
| A friend sends notes back and forth all day
| Друг весь день отправляет заметки туда и обратно
|
| And doesn’t care that you can’t spell
| И плевать, что ты не умеешь писать
|
| A friend knows you’ve got a crush on your teacher
| Друг знает, что вы влюблены в своего учителя
|
| But a friend would never tell
| Но друг никогда бы не сказал
|
| A friend’s outside waiting
| Друг ждет снаружи
|
| The minute you both hear the bell
| В ту минуту, когда вы оба услышите звонок
|
| And if your heart is always breaking
| И если ваше сердце всегда разбивается
|
| Cause the world is just not fair
| Потому что мир просто несправедлив
|
| When you’re at your worst
| Когда ты в худшем состоянии
|
| Your friend’s the first one there
| Твой друг там первый
|
| Giving you something to lean on
| Дать вам что-то, на что можно опереться
|
| And that’s what it means to be a friend
| И вот что значит быть другом
|
| A friend won’t smoke when she’s in your room
| Друг не будет курить, когда он в вашей комнате
|
| Or laugh at the poems you write
| Или смейтесь над стихами, которые вы пишете
|
| A friend won’t go start kissing your brother
| Друг не пойдет целовать твоего брата
|
| The minute that you’re out of sight
| В ту минуту, когда вы вне поля зрения
|
| A friend is the person
| Друг – это человек
|
| You call sixteen times every night
| Вы звоните шестнадцать раз каждую ночь
|
| And if your heart is always breaking
| И если ваше сердце всегда разбивается
|
| And you want to run and hide
| И вы хотите бежать и прятаться
|
| When your hope is gone
| Когда твоя надежда ушла
|
| Your friend is on your side
| Ваш друг на вашей стороне
|
| If someone moves in ‘round the corner
| Если кто-то движется за углом
|
| And you want to show him you care
| И вы хотите показать ему, что вы заботитесь
|
| So you give him all your last month of vacation
| Так ты отдаешь ему весь свой последний месяц отпуска
|
| And all of the time you can spare
| И все время, которое вы можете сэкономить
|
| But then, on the first day of classes
| Но потом, в первый день занятий
|
| He acts like you’re not even there
| Он ведет себя так, как будто тебя даже нет рядом
|
| Then he doesn’t know'
| Тогда он не знает'
|
| He doesn’t know!
| Он не знает!
|
| He’ll never know what it means
| Он никогда не узнает, что это значит
|
| To be a friend | Быть другом |