| The self-mutilation
| Членовредительство
|
| Necrosis of the soul
| Некроз души
|
| Dark is the shadows of life
| Темные тени жизни
|
| Hot as Hell
| Жарко, как в аду
|
| You take the matters into your own hands
| Вы берете дело в свои руки
|
| From now on it’s downhill
| Отныне это спуск
|
| A single candle burns —
| Горит одна свеча —
|
| In the vast consuming darkness
| В огромной всепоглощающей тьме
|
| Uplifting like a funeral
| Возвышение, как похороны
|
| Through these years you were created
| За эти годы вы были созданы
|
| In the void between life and death
| В пустоте между жизнью и смертью
|
| A shimmering blade shreds through his flesh
| Мерцающее лезвие пронзает его плоть
|
| At the peak of his night — time bliss
| В разгар его ночи — блаженство времени
|
| Misanthropes, kings and queens
| Мизантропы, короли и королевы
|
| And a painful vision of Hell
| И болезненное видение Ада
|
| It burns
| Оно горит
|
| The blisters on your hands
| Волдыри на руках
|
| So nebulous, dark as December
| Такой туманный, темный, как декабрь
|
| You should be dead by now
| Вы уже должны быть мертвы
|
| Lost in time and space
| Потерянный во времени и пространстве
|
| But you push the limits further
| Но вы раздвигаете границы дальше
|
| You hate the human race | Вы ненавидите человеческую расу |