| Lunar Nights (оригинал) | Лунные ночи (перевод) |
|---|---|
| My associates have denied Christ | Мои соратники отреклись от Христа |
| Earthly, heavenly and hellish | Земное, небесное и адское |
| The only guiding light | Единственный путеводный свет |
| To you rejoice to see blood flow | Чтобы вы радовались, видя поток крови |
| I’ve know rivers | Я знаю реки |
| I’ve known rivers ancient as the world | Я знал реки древние, как мир |
| And older that the flow | И старше, чем поток |
| Of human blood in human veins | Человеческой крови в венах человека |
| My soul has grown deep like those rivers old | Моя душа стала глубокой, как эти старые реки |
| Away under the wings with dark faces | Прочь под крылья с темными лицами |
| The rulers of the night | Правители ночи |
| The goddes of Death | Богини Смерти |
| I, drinker of blood | Я, пьющий кровь |
| It is nothing to mourn for | Не о чем оплакивать |
| It is the other world | Это другой мир |
| Do you deserve this? | Вы заслуживаете этого? |
| Hell no!!! | Конечно нет!!! |
| What a tangled web you weave | Какую запутанную паутину вы плетете |
| Over and over the whips of the world. | Снова и снова кнуты мира. |
