| Tillägnan (оригинал) | Преданность (перевод) |
|---|---|
| Till dig, du som är fjärd och spegel | Тебе, залив и зеркало |
| Bidande segel, stiltje och vind | Содействуя парусу, тишине и ветру |
| Du som är ebb och flod | Вы, кто приливы и отливы |
| Eldströmmen i mitt blod | Поток огня в моей крови |
| Jag är din! | Я твой! |
| Till dig, du som är spår i sanden | Тебе, ты, кто следы на песке |
| Eldsken på stranden, molndrakar sju | Огонь на пляже, семь облачных драконов |
| Du som är lust och lek | Вы, кто желает и играет |
| Hägrande kust och svek | Чарующий берег и предательство |
| Det är du! | Это ты! |
| Till dig, måsarnas vita flykt | Тебе белый полет чаек |
| Ja, till dig | Да, тебе |
| Sommarljus starkt och tryggt | Летний свет сильный и безопасный |
| Ja, till dig, till dig, till dig | Да, тебе, тебе, тебе |
| Till dig, du är långt bort och nära | Тебе ты далек и близок |
| Vågor ska bära dig till min strand | Волны унесут тебя на мой пляж |
| Du som är böljesång | Ты, кто волна песни |
| Dyningens mjuka gång intill land | Мягкая прогулка волны рядом с землей |
| Till dig | Тебе |
